Results for zatýkacího translation from Czech to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

German

Info

Czech

zatýkacího

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

doručení zatýkacího rozkazu

German

Übermittlung eines haftbefehls

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

b) existenci zatýkacího rozkazu;

German

b) das vorliegen eines haftbefehls,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

obsah a forma zatýkacího rozkazu

German

inhalt und form des haftbefehls

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

oblast působnosti evropského zatýkacího rozkazu

German

anwendungsbereich des europäischen haftbefehls

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

b) existenci evropského zatýkacího rozkazu;

German

b) das vorliegen eines europäischen haftbefehls,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

obsah a forma evropského zatýkacího rozkazu

German

inhalt und form des europäischen haftbefehls

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

jiné důvody pro odmítnutí výkonu zatýkacího rozkazu

German

andere gründe für eine ablehnung der vollstreckung des haftbefehls

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

důvody pro povinné odmítnutí výkonu zatýkacího rozkazu

German

gründe, aus denen die vollstreckung des haftbefehls abzulehnen ist

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

Řízení podle evropského zatýkacího rozkazu jsou výslovně zahrnuta.

German

verfahren zur vollstreckung des europäischen haftbefehls sind ausdrücklich eingeschlossen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

7. každé odmítnutí výkonu zatýkacího rozkazu musí obsahovat odůvodnění.

German

(7) eine ablehnung der vollstreckung eines haftbefehls ist zu begründen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

vykonávající justiční orgán může odmítnout výkon evropského zatýkacího rozkazu:

German

die vollstreckende justizbehörde kann die vollstreckung des europäischen haftbefehls verweigern,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

chrání zatýkací rozkaz dostatečně základní práva?

German

gewährleistet der europäische haftbefehl einen hinreichenden schutz der grundrechte?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,681,170 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK