Results for stævne translation from Danish to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Esperanto

Info

Danish

stævne

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Esperanto

Info

Danish

og på ham vil du rette dit Øje, ham vil du stævne for retten!

Esperanto

kaj kontraux tia vi malfermas viajn okulojn, kaj min vi vokas al jugxo kun vi!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

men de elleve disciple gik til galilæa, til det bjerg, hvor jesus havde sat dem stævne.

Esperanto

sed la dek unu discxiploj iris en galileon, sur la monton, kiun jesuo jam difinis al ili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

amasa gik så bort for at stævne judas mænd sammen. men da han tøvede ud over den fastsatte frist,

Esperanto

amasa iris, por kunvoki la judojn; sed li malfruis la templimon, kiu estis destinita al li.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

der mødes sjakal med vildkat, og bukketrolde holder stævne; kun der skal natteheksen raste og lægge sig der til ro;

Esperanto

kaj renkontigxos tie sovagxaj katoj kun sovagxaj hundoj, kaj virkaproj krios unu al alia; nur strigo tie nestos kaj trovos por si ripozejon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

bring ej flere tomme afgrødeofre, vederstyggelig offerrøg er de mig! nymånefest, sabbat og festligt stævne jeg afskyr uret og festlig samling.

Esperanto

ne plu alportu hipokritajn donacojn; la incensado estas abomenindajxo por mi; monatkomencon, sabaton, kaj kunvokon de kunvenoj mi ne toleras- krimo kaj sankta kunveno!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

blev alt folket i byen stævnet sammen til at forfølge dem, og de forfulgte josua og lod sig lokke bort fra byen;

Esperanto

kaj ili per krio vokis la tutan popolon, kiu estis en la urbo, por persekuti ilin; kaj ili postkuris josuon, kaj malproksimigxis de la urbo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,078,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK