From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
samarbejdsmeddelelsen
pranešimas apie bendradarbiavimą
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anvendelse af samarbejdsmeddelelsen
pranešimo apie atleidimo nuo baudų taikymas
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
samarbejde uden for samarbejdsmeddelelsen
bendradarbiavimas ne pagal pranešimą dėl baudų neskyrimo arba sumažinimo
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
anvendelse af samarbejdsmeddelelsen af 1996
1996 m. pranešimo apie baudos neskyrimą arba sumažinimą taikymas
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
andre anmodninger efter samarbejdsmeddelelsen
kiti prašymai pagal pranešimą dėl atleidimo nuo baudų
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anvendelse af samarbejdsmeddelelsen fra 1996 [3]
1996 m. atlaidumo pranešimo taikymas [3]
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
samarbejdsmeddelelsen af 1996 blev anvendt således:
1996 m. pranešimas dėl baudos sumažinimo buvo pritaikytas taip:
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
afsluttende bemærkninger om anvendelsen af samarbejdsmeddelelsen
galutinė pastaba dėl pranešimo apie atleidimą nuo baudų taikymo
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anvendelse af samarbejdsmeddelelsen på dimon og transcatab
pranešimo dėl baudų neskyrimo ar sumažinimo taikymas dimon ir transcatab
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
effektivt samarbejde uden for rammerne af samarbejdsmeddelelsen fra 1996
veiksmingas bendradarbiavimas, netaikant 1996 m. pranešimo apie baudų neskyrimą arba sumažinimą
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
virksomhedernes samarbejde er udelukkende vurderet efter samarbejdsmeddelelsen af 2002.
iš tikrųjų visas bendrovių bendradarbiavimas buvo vertintas tik pagal 2002 m. pranešimą apie atleidimą nuo baudų.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
det er den første sag, hvor samarbejdsmeddelelsen fra 2002 finder anvendelse.
tai pirmoji byla, kuriai buvo taikytas 2002 m. atleidimo nuo baudų pranešimas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
afsnit b i samarbejdsmeddelelsen: nedsættelse på mellem75 % og 100 %
pranešimo dėl baudos sumažinimo b skirsnis: sumažinimas nuo 75 % iki 100 %
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
(27) samarbejdsmeddelelsen blev i denne beslutning anvendt som følger:
(27) Šiame sprendime 1996 m. pranešimas dėl baudų neskyrimo arba sumažinimo buvo pritaikytas taip:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
clariant, atona og akzo samarbejdede alle med kommissionen i henhold til samarbejdsmeddelelsen.
„clariant“, „atona“ ir „akzo“ bendradarbiavo su komisija pagal atleidimo nuo baudų pranešimą.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bpi fortsatte sit samarbejde under hele undersøgelsen og opfyldte dermed forpligtelserne ifølge samarbejdsmeddelelsen.
bpi tęsė bendradarbiavimą atliekant tyrimą ir todėl įvykdė pranešime apie baudos neskyrimą arba sumažinimą nustatytus įsipareigojimus.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
da undersøgelsen startede før indførelsen af 2002-meddelelsen, var samarbejdsmeddelelsen fra 1996 gældende.
buvo taikytas 1996 m. atleidimo nuo baudų pranešimas, nes tyrimas buvo pradėtas prieš įsigaliojant 2002 m. pranešimui.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(29) hverken akzo eller atofina opfyldte betingelserne i afsnit c i samarbejdsmeddelelsen.
(29) nei akzo, nei atoma neatitiko pranešimo dėl baudos neskyrimo arba sumažinimo c skirsnyje išdėstytas sąlygas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
den 27. januar 2003 bevilgede kommissionen degussa betinget bødefritagelse i overensstemmelse med punkt 15 i samarbejdsmeddelelsen.
komisija, remdamasi pranešimo apie atleidimą nuo baudų 15 punktu, suteikė įmonei degussa sąlyginį atleidimą nuo baudų.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de samarbejdede med kommissionen på forskellige stadier i undersøgelsen med det formål at opnå den i samarbejdsmeddelelsen omhandlede gunstige behandling.
siekdamos, kad joms būtų taikomos palankesnės pranešime dėl atleidimo nuo baudų nustatytos sąlygos, šios įmonės bendradarbiavo su komisija įvairiais tyrimo etapais.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: