From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bevarelsesforanstaltninger
ohranitveni ukrepi
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
tekniske bevarelsesforanstaltninger i det irske hav
techniczne środki ochronne na morzu irlandzkim
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:
tekniske bevarelsesforanstaltninger i skagerrak og kattegat
techniczne środki ochronne w cieśninach skagerrak i kattegat
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
bevarelsesforanstaltninger for at beskytte sårbaredybhavslevesteder og økosystemer
Środki ochrony dotyczące zarządzania wrażliwymi siedliskami i ekosystemami głębinowymi
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
bevarelsesforanstaltninger til forvaltning af sårbare dybhavslevesteder og økosystemer
ohranjevalni ukrepi za upravljanje ranljivih globokomorskih habitatov in ekosistemov
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
om tekniske bevarelsesforanstaltninger for visse bestande af stærkt vandrende fiskearter
ustanawiające środki techniczne dotyczące ochrony niektórych zasobów gatunków daleko migrujących
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
b) de ombordværende fangster er taget i overensstemmelse med fællesskabets bevarelsesforanstaltninger.
b) połów pozostający na pokładzie został złowiony zgodnie ze środkami ochronnymi wspólnoty.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ulovligt fiskeri tager ifølge sagens natur ingen som helst hensyn til bevarelsesforanstaltninger for fiskebestande.
nielegalne połowy z definicji całkowicie ignorują wszelkie środki ochrony zasobów rybnych.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) ccamlr-inspektøren skal indberette enhver formodet overtrædelse af de gældende bevarelsesforanstaltninger.
a) inspektorzy ccamlr przedstawiają sprawozdanie z wszelkich domniemanych naruszeń obowiązujących środków ochronnych.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
derudover er de fartøjer, der deltager i denne ordning, forpligtede til at støtte særlige bevarelsesforanstaltninger.
w ramach tego systemu statki są ponadto zobowiązane do przestrzegania określonych środków ochrony.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
en begrænsning af fangsterne ved hjælp af kvotering af fiskeriet betragtes dog som et nyttigt yderligere skridt til anvendelse af bevarelsesforanstaltninger.
jednakże w ramach zastosowania dodatkowego środka ochrony rozważa się ograniczenie połowów poprzez zarządzanie kwotami połowowymi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen mener, at det er nødvendigt at anvende strengere bevarelsesforanstaltninger, hvis fiskeriet ikke lukkes i overensstemmelse med rådgivningen.
komisja twierdzi, że zastosowanie wzmocnionych środków ochronnych jest konieczne w przypadku, gdy łowiska nie zostaną zamknięte zgodnie z zaleceniem.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alle bevarelsesforanstaltninger, som træffes af den argentinske myndighed, anvendes uden forskelsbehandling på alle fartøjer og baseres på objektive videnskabelige oplysninger og kriterier.
Środki ochronne przyjęte przez argentyńskie władze wykonawcze są stosowane w sposób niedyskryminacyjny do wszystkich statków oraz są oparte na obiektywnych informacjach i kryteriach naukowych.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
har en iccat-fiskeriinspektør alvorlig grund til at formode, at et fiskerfartøj har udøvet aktiviteter i strid med de af iccat vedtagne bevarelsesforanstaltninger,
jeśli inspektor ma poważne powody, aby uważać, że statek rybacki bierze udział w aktywności naruszającej środki ochrony przyjęte przez iccat:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inspektørerne kan tage fotos og/eller videofilme, hvis det er nødvendigt for at dokumentere en formodet overtrædelse af gældende ccamlr-bevarelsesforanstaltninger.
inspektorzy mogą robić fotografie i/lub dokonywać zapisu na taśmie wideo jeśli jest to konieczne dla udokumentowania wszelkich zarzutów naruszeń obowiązujących środków ochronnych ccamlr.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) det specifikke overvågningsprogram bør fastsættes for to år og kan revideres, hvis der vedtages nye bevarelsesforanstaltninger, eller en medlemsstat anmoder om det.
(4) szczególny program monitorowania należy określić na okres dwóch lat. program może zostać zmieniony w wyniku przyjęcia nowych środków zachowania zasobów lub na wniosek państwa członkowskiego.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
113 drejer sig navnlig om følgende områder: kontrol og håndhævelse, bevarelsesforanstaltninger, dataindsamling og forbedret videnskabelig rådgivning, god forvaltning, internationale forbindelser og havretten.
113 który dołączony był do sprawozdania, zawiera również uproszczenie systemu jednolitych płatności oraz przedłużenie do 2010 r. okresu opcjonalnego na stosowanie przez nowe państwa członkowskie systemu jednolitej płatności obszarowej (uproszczony system wsparcia bezpośredniego).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) ccamlr-inspektøren skal indberette enhver formodet overtrædelse af de gældende bevarelsesforanstaltninger. inspektøren giver under inspektionen skibsføreren mulighed for i samme inspektionsrapport at fremsætte bemærkninger angående ethvert kontrolspørgsmål.
a) inspektorzy ccamlr przedstawiają sprawozdanie z wszelkich domniemanych naruszeń obowiązujących środków ochronnych. inspektorzy umożliwiają kapitanowi badanego statku przedstawienie swoich uwag o wszelkich aspektach inspekcji w formularzu sprawozdania z inspekcji,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de tekniske bevarelsesforanstaltninger, der henvises til i artikel 3 og 4 i forordning (ef) nr. 254/2002, anvendes.
stosuje się techniczne środki ochronne określone w art. 3 i 4 rozporządzenia (we) nr 254/2002.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kom(2004) 438 --21.6.2004 -meddelelse fra kommissionen til rådet og europa-parlamentet: fremme af mere miljøvenlige fangstmetoder: tekniske bevarelsesforanstaltningers rolle -
kom(2004) 438 --21.6.2004 -komunikat komisji dla rady i parlamentu europejskiego — promowanie bardziej przyjaznych dla środowiska metod połowu ryb: rola technicznych środków ochrony -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: