Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
grijpen
grasping
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 5
Quality:
wij moeten deze kansen grijpen.
these opportunities must be seized.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uitdagingen aangaan – kansen grijpen
meeting the challenges – seizing the opportunities
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in staat zijn kansen te grijpen;
being able to seize opportunities,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kansen grijpen bij hervorming van de regelgeving
seize the opportunities in regulatory reforms
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
het europees parlement moet deze kansen grijpen.
the european parliament has to take this opportunity.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
nieuwe kansen grijpen en de marktgerichtheid verbeteren
grasping new opportunities and improving market orientation
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de kansen te grijpen die de normalisatie biedt;
seize the opportunities offered by standardisation;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
3 digitale kansen grijpen: waar staat europa?
3 seizing digital opportunities: where does europe stand?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij moeten de kansen grijpen die deze instrumenten bieden.
we must seize the opportunities which these instruments offer.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
4.4 samen de kansen van de digitale revolutie grijpen
4.4 concerted efforts to seize the opportunities of the digital revolution
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en het ziet er naar uit dat bedrijven massaal deze kansen grijpen.
and, apparently, countless companies are now seizing this opportunity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
europa moet deze kansen grijpen en europa zal deze kansen grijpen.
europe should take those opportunities and europe will take those opportunities.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
we moeten de kansen die zich voordoen grijpen, want de tijd dringt.
we must use the opportunities available because time is of the essence.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
als we die doelen willen bereiken, dan moeten we de kansen nu grijpen.
if we wish to achieve these objectives, we must seize the opportunities now.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
europa heeft behoefte aan ondernemers die bereid zijn deze kansen aan te grijpen.
europe is in need of entrepreneurs willing to exploit these opportunities.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de single market act moet als hefboom worden gebruikt om deze kansen te grijpen.
the single market act should be used as a tool for grasping these opportunities.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
desalniettemin moet ieder bedrijf, dat nieuwe kansen op de wereldmarkt wil grijpen, hindernissen overwinnen.
nevertheless, any company wishing to open up new sectors of this global market has to overcome certain hurdles - otherwise known as european and national directives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese unie biedt grote mogelijkheden, maar ieder land en elke samenleving moet die kansen zelf grijpen.
the european union offers great opportunities, but each nation and each society must grasp them by itself.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
we moeten nu echter de kansen grijpen die voor ons liggen en daarbij proberen deze fouten te herstellen.
we must now take the opportunity before us. the chance is there to put those mistakes right.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: