Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aangemerkt als prioriteit
considéré comme priorité
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wordt aangemerkt als:
sont considérés comme:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%quot%4. wordt aangemerkt als:
« 4. sont considérés comme:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de hightech-industrie wordt aangemerkt als de enige industriesector waar de eu een concurrentievoordeel behoudt.
l’industrie de haute technologie se distingue comme le secteur manufacturier dans lequel l’union européenne conserve un avantage sur la concurrence.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maatregel van de staat aangemerkt als onrechtmatige steun
qualification d’aide illégale
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%quot%2. a. wordt aangemerkt als:
« 2.a. sont considérés comme:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voor de toepassing van de heffingen worden aangemerkt als:
pour l'application des prélèvements, sont considérés comme:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aangemerkt als verouderdthe role of the transaction, in present tense
obsolète(s)the role of the transaction, in present tense
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deze zekerheid wordt eveneens aangemerkt als zekerheid voor het certificaat.
la constitution de cette garantie vaut constitution de la garantie relative au certificat.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de diensten van de commissie hebben de kapitaalrechtrichtlijn aangemerkt als vereenvoudigbaar.
les services de la commission ont retenu la directive "droit d'apport" comme un candidat possible à la simplification.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gemeenschappelijke ondernemingen kunnen niet worden aangemerkt als dergelijke internationale instellingen.
les entreprises communes ne peuvent pas être considérées comme de tels organismes internationaux.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de n i etvrijgegeven bedragen worden aangemerkt als douanerecht, respectievelijk invoerheffing.
les montants non libérés restent acquis à titre de droit de douane et de prélèvement respectivement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(an) de positie kan worden aangemerkt als de preferente securitisatiepositie;
(an) la position peut être considérée comme étant la position de titrisation de rang supérieur;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de roemeense aanvraag kon daarom worden aangemerkt als "grote natuurramp".
par conséquent, la demande de la roumanie relevait de la catégorie de «catastrophe naturelle majeure».
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
symptomen en sequelae van anemie kunnen variëren al naar gelang leeftijd, geslacht en algehele ernst id
les symptômes et séquelles de l’ anémie peuvent varier en fonction de l’ âge, du sexe et du poids général de la maladie; il est nécessaire qu’ un médecin évalue individuellement l’ évolution clinique et ic
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
bij deze verordening wordt een communautaire beschermingsregeling voor kweekprodukten ingesteld als enige en uitsluitende vorm van communautaire bescherming van industriële eigendom met betrekking tot planterassen.
il est institué un régime de protection communautaire des obtentions végétales en tant que forme unique et exclusive de protection communautaire de la propriété industrielle pour les variétés végétales.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
als enig bezit
pour toute fortune
Last Update: 2016-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: