Results for bijblijven translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

bijblijven

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

dit zal mij lang bijblijven!

French

je m’ en souviendrai longtemps.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

was er iets dat je zal bijblijven?

French

étiez-vous parti seul

Last Update: 2019-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

voornaamste uitdagingen:• bijblijven met de geavanceerde

French

manufacturière• > 20 % de la r & d de l’industrie manufacturière• forte concentration, fusions principaux dÉfis:• rester à la pointe de

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

de herinnering aan die nachtmerrie zal me altijd bijblijven.

French

important pour le peuple kurde et important pour nous mêmes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

wat ons zal bijblijven is het beeld van de brandstapels op televisie.

French

ce que nous garderons en mémoire, ce sont les images des bûchers sur nos écrans.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dat ik er afgelopen zaterdag getuige van was zal mij altijd bijblijven.

French

en avoir été le témoin samedi dernier restera toujours gravé en moi.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de uitwerking van gerichte projecten of evenementen die bijblijven met de tijd;

French

la mise en oeuvre de projets ponctuels ou événementiels ayant un effet dans la durée;

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

europese bedrijven moeten dus zorgen dat zij bijblijven en dat vraagt vertrouwen.

French

les entreprises européennes doivent être à la hauteur et la clé pour y parvenir est la confiance.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

mevrouw de voorzitter, de herinnering aan de koerdische ramp zal ons nog lang bijblijven.

French

il faudra, à cet égard, améliorer radicalement la coopération du côté turc.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ook om met email te kunnen communiceren met mijn kinderen en kleinkinderen moet ik bijblijven.

French

je dois également me tenir au courant afin de pouvoir communiquer avec mes enfants et petits-enfants par courrier électronique.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

2010 zal mij bijblijven als een van de meest bewogen jaren in de geschiedenis van de europese unie.

French

l’année 2010 restera gravée dans ma mémoire comme l’une des années les plus riches en événements de l’histoire de l’union européenne.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

galileo is van strategisch belang voor de unie omdat we inzake technologie in elk geval moeten bijblijven.

French

galileo est d' une importance stratégique pour l' union, car, en matière de technologie du moins, nous devons suivre.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

het jaar 1979 zal de gemeenschap bijblijven als het jaar van de rechtstreekse algemene verkiezingen van de vertegenwoordigers van het europese parlement.

French

l'année 1979 restera pour l'ensemble de la communauté l'année de l'élection des représentants de l'assemblée au suffrage uni versel direct.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

we moeten ons eens afvragen hoe we kunnen bijblijven als de raad er jaren over doet om tot een gemeenschappelijk standpunt te komen.

French

nous devons aussi réfléchir à la manière dont nous viendrons à bout de ce dossier si le conseil a besoin de plusieurs années pour arriver à une position commune!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

1979 zal de gemeenschap bijblijven als het jaar waarin de eer­ste rechtstreekse algemene verkiezingen plaatsvonden van de verte­genwoordigers van het europese parlement.

French

l'année 1979 restera pour l'ensemble de la communauté l'an­née de l'élection des représentants de l'assemblée au suffrage uni­versel direct.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

het tempo van de veranderingen is zo hoog aan het worden dat de mensen alleen kunnen bijblijven als het continu leerproces in de informatiemaatschappij centraal komt te staan.

French

devant un changement si rapide, les individus ne pourront s'adapter que si la société de l'information devient la «société de l'apprentissage tout au long de la vie».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dat besef zal hun bijblijven als ze eenmaal zelf ouders worden, waardoor dit grote gevolgen kan hebben voor hún kinderen en alle na hen komende generaties.

French

développer ces connaissances auprès des jeunes, qui deviendront plus tard parents, peut présenter un grand intérêt pour leurs enfants et les générations futures.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

niettemin is het toch nog de concurrentie die hier blijkbaar de dienst uitmaakt: wij moeten zorgen dat wij bijblijven bij anderen want anders verliezen wij de slag.

French

sinon, il se pourrait bien que la famine progresse au lieu de régresser dans notre monde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de beelden en gebeurtenissen zullen ons nog lang bijblijven, want dit was een ander seizoen, een andere zomer dan die we gewend zijn en het heeft onze blik op de wereld veranderd.

French

images et expériences abondent et resteront pour toujours dans nos mémoires, parce que ç'a été une saison différente, un été différent des autres, et cela a modifié toutes nos idées et notre vision.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

maatregelen die de kwaliteit van het beroepsleven verhogen, bijv. maatregelen om ervoor te zorgen dat werknemers bijblijven en hun arbeidsmotivatie behouden zijn de sleutel om mensen langer aan het werk te houden.

French

des améliorations de la qualité de la vie professionnelle, telles que le fait de garder les travailleurs en activité et de garantir leur motivation, constituent les meilleurs moyens de retarder leur départ effectif à la retraite.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,924,399 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK