Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gebruik te maken van bestuursprofielen;
utiliser les profils de gouvernance;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
en daartoe gebruik te maken van:
pour ce faire, les etats membres devraient se fonder sur :
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
gebruik te maken van een simulatieruimte; of
passage par un caisson de simulation;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe? door gebruik te maken van telewerken.
la méthode: le raccourci du télétravail.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
berichten tonen door gebruik te maken van
afficher les messages en utilisant
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
door gebruik te maken van het kde; configuratiecentrum
en utilisant le centre de configuration de & kde;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
het recht gebruik te maken van sportaccommodaties.;
d’une une personne non assujettie ou;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
proactief gebruik te maken van nieuwe technologie.
utiliser les nouvelles technologies de façon proactive.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
oostenrijk mag verzoeken om gebruik te maken van:
l’autriche peut exiger l’utilisation, du du 1er janvier 1999 au 31 décembre 2000:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
besluit gebruik te maken van de schriftelijke procedure
a. décision de recours à la procédure écrite
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
meer gebruik te maken van herbruikbare generieke instrumenten.
accroître l'utilisation d'outils génériques réutilisables.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
bekwaamheid om doelmatig gebruik te maken van informatie;
capacité d'utiliser de façon effective l'information;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het esc stelt voor gebruik te maken van artikel 153.
le comité proposerait le recours à l'article 153.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
• gebruik te maken van het onderzoek naarnieuwe bewakingstechnologieën;
• exploiter la recherche portant sur de nouvelles technologies de surveillance;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zoek en vervang door gebruik te maken van reguliere expressies
rechercher et remplacer en utilisant des expressions régulières
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
aanbevolen wordt gebruik te maken van anticonceptiemiddelen of onthouding.
des mesures contraceptives ou l'abstinence sont recommandées.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
aanbeveling om gebruik te maken van het maximale potentiële verlies
recommandation d'utiliser la perte potentielle maximale
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
100 van het eegverdragte baseren thans gebruik te maken van art.
le rapporteur était m. breitenstein (danemark - employeurs).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bevordering van telewerken door optimaal gebruik te maken van internet;
encourager le télétravail en mettant pleinement à profit internet;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie is voornemens volledig gebruik te maken van haar initiatiefmogelijkheden.
en ce qui la concerne, la commission se propose de faire un plein usage de ses pouvoirs d'initiative.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: