Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
als het kwade hem treft is hij teneergeslagen.
quand le malheur le touche, il est abattu;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kan er zoveel kwaad in de wereld zijn als niet de mens zelf tot het kwade geneigd is ?
la situation précaire réservée aux réfugiés mérite une attention particulière.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en ik kan mijn naaste niet beletten om het kwade te kiezen.
je ne peux empêcher mon prochain de faire ce qui est mal.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
waarlijk, dit is een gesprek ter onderscheiding (tusschen het goede en het kwade);
ceci [le coran] est certes, une parole décisive [qui tranche entre le vrai et le faux],
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de mensch bidt voor het kwade zooals hij voor het goede bidt, want de mensch is haastig.
l'homme appelle le mal comme il appelle le bien, car l'homme est très hâtif.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
het kwaad. het goed.
le mal.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
het kwaad was geschied.
le dommage était fait.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar het kwaad is geschied.
mais le mal est fait.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het kwaad is echter geschied.
le mal est fait, hélas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
tegen het kwaad van de stiekeme influisteraar
contre le mal du mauvais conseiller, furtif,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
het kwaad en de misleiding dreigen overal.
le mal et l'imposture menacent de tous côtés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
als het kwaad hem treft, is hij ternedergeslagen.
quand le malheur le touche, il est abattu;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
afsluitend willen wij nog de wens uitspreken dat het kwaad ten
il nous reste, en conclusion, à souhaiter que d'un mal puisse sortir un bien et qu'une solution durable puisse enfin être trouvée à cette crise.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
'vegetarisme = het kwaad' in tadzjikistan
au tadjikistan, "le végétarisme c'est le mal"
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
deze goedheid geeft het kwaad vrij spel, net zoals het pacifisme.
c'est cette bonté qui, comme les mouvements pacifistes, laisse libre cours à la méchanceté.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chirac doet alsof hij het kwaad in deze wereld bestrijdt, en herinnert in dat
on constate parallèlement que m. chirac cherche à récolter un maximum d'argent en vendant des armes à l'irak, comme le font les etats-unis à l'iran.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die afstand waar het beeld tengevolge van regelmaat en alledaagsheid van het kwaad ver vaagt.
cette distance émoussée par la répétition, sinon par la banalité du mal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een goede klachtenregeling is weliswaar van groot belang, maar het kwaad is dan reeds geschied.
il est souvent utilisé comme une arme pour «maintenir les femmes à leur place».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voorwaar, wij hebben jou beschermd (tegen het kwaad) van de spotters.
nous t'avons effectivement défendu vis-à-vis des railleurs.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"des te erger," antwoordde glenarvan; "want onze paarden hebben het kwaad met de warmte.
-- tant pis, répondit glenarvan, car nos chevaux sont très affectés par la chaleur.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting