Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
geeft de geplaagde en onderdrukte mensen onder uw macht de kans een menswaardig leven te leiden !
friedrich (ppe). — (de) monsieur le président, nous sommes en train d'évoquer un des chapitres les plus tristes et les plus sinistres de l'histoire de l'après-guerre en europe.
met deze doelstellingen moet een basis worden gecreëerd waarmee iedereen tegen 2030 een menswaardig leven kan leiden.
ces objectifs devraient définir un niveau de vie plancher en dessous duquel aucun homme, aucune femme ni aucun enfant ne devrait tomber d'ici à 2030, afin de garantir des conditions de vie décentes pour tous.
de europese unie moet luisteren naar haar inwoners en móet een antwoord aanreiken op de roep naar werk en een menswaardig leven voor iedereen.
le rapport spencer propose également le contrôle du financement de la pesc sur lequel, on le sait, tous les etats membres ne sont pas d'accord.
zo kan een menswaardig leven in de regio mogelijk worden gemaakt en zouden veel redenen voor vertrek, asiel en vlucht wegvallen.
de cette façon, nous supprimerions de nombreuses causes d' émigration, de demandes d' asile et de fuite.
ter gelegenheid van wereldwaterdag onderstreept de europese unie dat veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen van cruciaal belang zijn voor een gezond en menswaardig leven.
À l'occasion de la journée mondiale de l'eau, l'union européenne souligne que la bonne santé et une vie digne sont indissociables d'un accès à l'eau potable et à l'assainissement.
de betrokken maatregel houdt een onredelijke aantasting in van het recht om een menswaardig leven te leiden zoals bepaald door artikel 23 van de grondwet.
la mesure en cause contient une atteinte déraisonnable au droit de mener une vie conforme à la dignité humaine tel que le définit l'article 23 de la constitution.
veeleer dan afbreuk te doen aan enige democratische waarde draagt het bestreden decreet derhalve bij tot de realisatie van het grondwettelijk recht op een menswaardig leven.
plutôt que de porter atteinte à une valeur démocratique quelconque, le décret attaqué contribue par conséquent à la réalisation du droit constitutionnel à une vie conforme à la dignité humaine.
de afghaanse vrouwen moeten niet alleen weten dat wij hun leed delen, maar ook dat we ons ervoor inzetten dat zij hun recht op een menswaardig leven kunnen doen gelden.
il faut que les femmes afghanes sachent que nous souffrons avec elles, mais aussi que nous luttons pour qu'elles retrouvent leur droit de vivre une vie digne d'être vécue.
in aanbeveling 92/442/eeg(7) beveelt de raad de lidstaten aan een inkomenspeil te garanderen dat een menswaardig leven mogelijk maakt.
dans la recommandation 92/442/cee(7), le conseil recommande aux États membres de garantir à la personne un niveau de ressources conforme à la dignité humaine.
de rechter moet toezien op de prioritaire betaling van de schulden die het recht van de verzoeker en zijn gezin om een menswaardig leven te leiden in het gedrang brengen. ».
le juge doit veiller au remboursement prioritaire des dettes qui mettent en péril le respect de la dignité humaine du requérant et de sa famille. »
het waarborgt dat de inwerkingstelling van het stelsel het de schuldenaar mogelijk maakt minstens een menswaardig leven te leiden en het geeft de rechter de precieze maat van dat minimum aan door te verwijzen naar het bestaansminimum om die maat vast te stellen.
elle garantit que la mise en [009c]uvre du système permette au débiteur de mener au minimum une vie conforme à la dignité humaine et donne au juge la mesure précise de ce minimum en se référant au minimex pour fixer cette mesure.
de mogelijkheid die hen wordt gegeven om geneesmiddelen te verkrijgen tegen prijzen die worden toegepast in de ziekenhuisapotheken is daarentegen vaak een absoluut noodzakelijke voorwaarde opdat zij de behandeling zouden kunnen volgen waardoor zij een menswaardig leven zouden kunnen leiden.
au contraire, la possibilité qui leur est donnée d'obtenir des médicaments, aux prix pratiqués par les pharmacies hospitalières, est souvent une condition indispensable pour qu'ils puissent suivre le traitement qui leur permettra de vivre conformément à la dignité humaine.
daarentegen houdt het forfaitair karakter van het leefloon de erkenning van een zekere graad van behoefte in, teneinde een menswaardig leven te leiden, die gemeenschappelijk is voor alle personen die dienen te worden geacht tot eenzelfde categorie te behoren.
par opposition à ce mécanisme, le mécanisme forfaitaire du revenu d'intégration prend en compte la reconnaissance d'un certain niveau de besoin, en vue de mener une vie conforme à la dignité humaine, commun à toutes les personnes qui doivent être considérées comme appartenant à une même catégorie.
wij besloten gisteren het stemrecht voor de burgers van de unie goed te keuren, maar voor 50 miljoen onder ons zijn er veel belangrijker prioriteiten: een menswaardig leven, voedsel voor hun kinderen, een decent onderdak.
hier, nous avons décidé d'approuver le droit de vote des citoyens de l'union, mais pour 50 millions d'entre nous, il y a des priorités bien plus importantes: une vie digne d'un être humain, de la nourriture pour les enfants, une habitation décente.
het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn heeft de wettelijke opdracht de maatschappelijke dienstverlening waarvan sprake in artikel 1, eerste lid, van de organieke wet, te weten de mogelijkheid om een menswaardig leven te leiden, te verlenen.
le centre public d'aide sociale est investi de la mission légale d'assurer l'aide sociale dont il est question à l'article 1er, alinéa 1er, de la loi organique, à savoir la possibilité de mener une vie conforme à la dignité humaine.