Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik kan de volgorde van mijn werkzaamheden zelf bepalen
je peux fixer l'ordre clans lequel je veux exécuter mon travail. _bar__
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hij moet uit mijn buurt blijven
il fera bien de se tenir à l'écart
Last Update: 2015-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dat blijkt ook uit mijn betoog.
il ne faut pas compter sur moi dans ce caslà.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik geef u twee voorbeelden uit mijn land.
je vous donne deux exemples de mon pays.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
hopelijk kan ik in de toekomst mijn werkzaamheden in dit parlement voortzetten.
débats du parlement européen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik geef een voorbeeld uit mijn land, malta.
permettez-moi de vous citer l’ exemple de mon propre pays - malte.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het ziet er naar uit. mijn land is in ieder
j'estime qu'il est important
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en stel voor mij een helper aan uit mijn familie.
et assigne-moi un assistant de ma famille:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ik moet de iraakse verkiezingen uit mijn hoofd zetten.
j'ai besoin de sortir de l'humeur électorale irakienne.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
er wordt hier en daar beweerd dat mijn werkzaamheden niet tot tastbare resultaten hebben geleid.
des voix se sont élevées pour dire que le bureau du médiateur n' avait obtenu aucun résultat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
uit mijn amendement nemen wij dan nr. 1, 3 en 4.
ensuite, nous prenons les nos 1, 3 et 4 de mon amendement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik zou het betreuren om deze punten uit mijn resolutie te moeten
au contraire, le droit de vote pour tous les immi
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als je iets uit mijn blog wilt gebruiken, vraag het dan eerst.
si vous souhaitez utiliser une partie de mon blog, merci de me le demander d’abord.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dat blijkt duidelijk uit mijn eigen verslag over de nucleaire veiligheid.
le président. — l'ordre du jour appelle le rapport (doc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik weet uit mijn eigen tijd dat soms nadere informatie moet worden gevraagd.
ce projet est indispensable à la création d'emplois hautement qualifiés dans ma région.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zou uit mijn werk als bij- en nascholer twee voorbeelden willen vermelden.
je ne sais pas si vous avez une idée du nombre de ghettos professionnels et de ghettos de classe que nous pouvons avoir en république fédérale d'allemagne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een heel goed voorbeeld hiervan is helaas uit mijn eigen land, ierland, afkomstig.
un très bon exemple nous vient, malheureuse ment, de mon pays, l'irlande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wat dit laatste verslag betreft, wil ik de commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme van harte danken voor haar bijdrage aan mijn werkzaamheden.
au sujet de ce dernier rapport, je remercie tout particulièrement la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, pour sa contribution à mon travail.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
daartoe werkt de commissie thans voorstellen uit; mijn collega byrne houdt zich hiermee bezig.
la commission élabore actuellement des propositions dans ce sens et mon collègue byrne participe au projet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
de inkt spatte uit den koker, de pen viel uit mijne hand.
l'encre rejaillit, la plume me sauta des mains.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: