전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ik kan de volgorde van mijn werkzaamheden zelf bepalen
je peux fixer l'ordre clans lequel je veux exécuter mon travail. _bar__
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hij moet uit mijn buurt blijven
il fera bien de se tenir à l'écart
마지막 업데이트: 2015-05-25
사용 빈도: 1
품질:
dat blijkt ook uit mijn betoog.
il ne faut pas compter sur moi dans ce caslà.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik geef u twee voorbeelden uit mijn land.
je vous donne deux exemples de mon pays.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
hopelijk kan ik in de toekomst mijn werkzaamheden in dit parlement voortzetten.
débats du parlement européen
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik geef een voorbeeld uit mijn land, malta.
permettez-moi de vous citer l’ exemple de mon propre pays - malte.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
het ziet er naar uit. mijn land is in ieder
j'estime qu'il est important
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
en stel voor mij een helper aan uit mijn familie.
et assigne-moi un assistant de ma famille:
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ik moet de iraakse verkiezingen uit mijn hoofd zetten.
j'ai besoin de sortir de l'humeur électorale irakienne.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
er wordt hier en daar beweerd dat mijn werkzaamheden niet tot tastbare resultaten hebben geleid.
des voix se sont élevées pour dire que le bureau du médiateur n' avait obtenu aucun résultat.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
uit mijn amendement nemen wij dan nr. 1, 3 en 4.
ensuite, nous prenons les nos 1, 3 et 4 de mon amendement.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
ik zou het betreuren om deze punten uit mijn resolutie te moeten
au contraire, le droit de vote pour tous les immi
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
als je iets uit mijn blog wilt gebruiken, vraag het dan eerst.
si vous souhaitez utiliser une partie de mon blog, merci de me le demander d’abord.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
dat blijkt duidelijk uit mijn eigen verslag over de nucleaire veiligheid.
le président. — l'ordre du jour appelle le rapport (doc.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik weet uit mijn eigen tijd dat soms nadere informatie moet worden gevraagd.
ce projet est indispensable à la création d'emplois hautement qualifiés dans ma région.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik zou uit mijn werk als bij- en nascholer twee voorbeelden willen vermelden.
je ne sais pas si vous avez une idée du nombre de ghettos professionnels et de ghettos de classe que nous pouvons avoir en république fédérale d'allemagne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
een heel goed voorbeeld hiervan is helaas uit mijn eigen land, ierland, afkomstig.
un très bon exemple nous vient, malheureuse ment, de mon pays, l'irlande.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wat dit laatste verslag betreft, wil ik de commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme van harte danken voor haar bijdrage aan mijn werkzaamheden.
au sujet de ce dernier rapport, je remercie tout particulièrement la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, pour sa contribution à mon travail.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
daartoe werkt de commissie thans voorstellen uit; mijn collega byrne houdt zich hiermee bezig.
la commission élabore actuellement des propositions dans ce sens et mon collègue byrne participe au projet.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 1
품질:
de inkt spatte uit den koker, de pen viel uit mijne hand.
l'encre rejaillit, la plume me sauta des mains.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질: