Results for vanuit gaan translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

vanuit gaan

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

daar gaan wij dan ook vanuit.

French

nous sommes d'accord sur ce point.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wij moeten er vanuit gaan dat dit goede buren zijn.

French

on nous demande à l’ heure actuelle d’ être de bons voisins.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

mag ik er vanuit gaan dat de commissie dat ook zo ziet?

French

puis-je considérer que la commission partage cet avis?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

ik kan er alleen maar vanuit gaan dat de betreffende fractie...

French

je ne peux que supposer que le groupe tdi doit...

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

steeds meer waarnemers gaan er blijkbaar vanuit.

French

c’ est ce que de plus en plus d’ observateurs semblent dire.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

wij kunnen er echter niet vanuit gaan dat het indonesische leger dit kan garanderen.

French

or, on ne peut pas se fier aux forces indonésiennes pour y veiller.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

in europa moet men er derhalve niet vanuit gaan dat flexibiliteit en baanonzekerheid hetzelfde zijn.

French

cet argument est fondé, mais hors de propos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie is als het ware de "boom" waar de"vertakkingen" vanuit gaan.

French

il n'y a pas de structure communautaire, mais la commission est au centre des acteurs.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

het eesc denkt dat dat kan gebeuren door maatregelen te nemen waar fiscale prikkels vanuit gaan.

French

le cese estime que des mesures d’incitation fiscale peuvent être efficaces pour stimuler les investissements mais outre ceux-ci, les services d’efficacité énergétique dans le cadre de l’exploitation en continue peuvent accroître l’efficacité énergétique des installations.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

u moet er vanuit gaan dat dit een richtlijn tot wijziging van de vierde en zevende richtlijn is.

French

il faut partir du principe qu'il s'agit d'une directive amendant les 4eet Τ directives.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

volgens het hof moet een onderneming er als algemene regel vanuit gaan dat niet medegedeelde steun moet worden terugbetaald.

French

selon la cour, une entreprise doit, en règle générale, s'attendre qu'une aide non notifiée doive être restituée.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

en aange zien de betreffende maatregelen nog worden onderzocht, kan men er niet vanuit gaan dat ze dat zonder meer zijn.

French

et quand nous nous en irons, d'autres viendront, nos successeurs, qui seront encore une fois de la même caste.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als wij een exportverbod overwegen, mogen wij er niet automatisch vanuit gaan dat onze normen overal ter wereld de beste zijn.

French

À propos de l' interdiction d' exportation, nous ne pouvons pas automatiquement supposer que nos normes sont idéales pour le monde entier.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de commissie kan er derhalve niet vanuit gaan dat jahnke in staat zal zijn de activa te kopen of op lange termijn te gebruiken.

French

la commission ne peut dès lors prendre pour hypothèse que jahnke sera en mesure de les acquérir ou de les utiliser durablement.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

op basis van onze informatie kunnen we er redelijkerwijs vanuit gaan dat in 2002 geen enkele van de 75 taakstellingen die voor de lidstaten golden niet gehaald is.

French

selon les informations dont nous disposons, nous avons de bonnes raisons de penser qu’en 2002, les États membres n’ont manqué aucun des 75 objectifs qui leur étaient assignés.

Last Update: 2015-01-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

door het steeds dynamischer en kleinschaliger wordende industriële landschap kan geen enkele werknemer er meer vanuit gaan dat hij of zij gedurende het hele leven dezelfde baan houdt.

French

le futur environnement industriel, à petite échelle et plus dynamique, implique qu'aucun travailleur in dividuel ne pourra compter rester sa vie durant dans le même emploi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

men kan er echter vanuit gaan dat de gemiddelde uitgaven voor een jaar (12 maanden) kost en inwoning circa 10 miljoen lit bedragen.

French

on peut considérer cependant que le coût moyen annuel pour la nourriture et le logement se situe à environ 10 millions de lit par an (douze mois).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als we er echter vanuit gaan dat we hernieuwbare grondstof fen onder het systeem laten vallen, valt niet te verklaren waarom dat niet het geval zou zijn voor alternatieve biologische landbouwmethodes.

French

j'estime que la commission de l'agriculture a eu raison de se servir de cette base matérielle relativement étroite pour apporter des améliorations fondamentales touchant la conception générale du retrait des terres arables.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de contras zullen er dan waarschijnlijk ook wel terecht vanuit gaan dat zij kunnen blijven rekening op de steun van een heel be langrijke factor in de machtsverhoudingen, de ver enigde staten.

French

une forte solidarité de la part de la communauté internationale et, au premier chef, de la communauté européenne, est tout aussi indispensable à cette réussite.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het eesc denkt dat dat kan gebeuren door maatregelen te nemen waar fiscale prikkels vanuit gaan. daarnaast kunnen speciale eenheden de energie-efficiëntie van continu draaiende installaties opvoeren.

French

le cese estime que des mesures d'incitation fiscale peuvent être efficaces pour stimuler les investissements mais outre ceux-ci, les services d'efficacité énergétique dans le cadre de l'exploitation en continue peuvent accroître l'efficacité énergétique des installations.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,190,588 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK