Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bestrijding van vreemdelingenhaat en racisme is een wezenlijke plicht van elke democratische en humanistische samenleving.
die verhütung von fremdenfeindlichkeit und rassismus ist eine grundlegende pflicht jeder demokratischen und humanen gesellschaft.
dat betekent ten slotte ook een humanistische beschouwing van de relatie van de mens met zijn werk en omgeving.
dies ist hier deshalb von großer bedeutung, weil die so abgeschlossenen handelsverträge komplett in das folgende assoziationsabkommen aufgenommen werden sollen, was einer verschleppung von mängeln gleich kommt.
de grootschaligheid van de unie met haar overheersende humanistische en materialistische tendensen vormt daarvoor een reële bedreiging.
es ist wichtig, daß man die schönrednerei des berichts durchschaut, all diese proklamationen zur demokratisierung, leistungsverbesserung und durchschaubarkeit. all die demo-
dan is het goed om ons te realiseren dat er achter het hele humanistische drama een geweldig politiek drama schuil gaat.
wie kann es angehen, daß man bei diesem völkermord keine verbrechen gegen die menschlichkeit feststellt?
er zijn slechts de oplossingen die wij kunnen voorstellen en die we dank zij onze royale humanistische en christelijke cultuur kunnen uitwerken.
wir ha ben diese bei unserer mission im sudan selbst festgestellt und wir haben gesehen, wie westliche militärangehörige, inbesondere belgische, herr ratspräsident, ih ren beitrag geleistet haben.
het onderwijs moet toegespitst blijven op universele humanistische waarden en bij de organisatie van dat onderwijs moet ook steeds van deze waarden worden uitgegaan;
einsicht in die notwendigkeit, dass bildung auch weiterhin von den universalen humanistischen werten geprägt sein muss;
in frankrijk zijn er aan de ene kant gelovigen en aan de andere kant niet-gelovigen, atheïsten, die humanistische beginselen aanhangen.
die päpste des 19. jahrhunderts haben sich dabei — ich habe es gehört — im grabe wie derwische herumgedreht.
collega's, ik wil nogmaals iets zeggen over het recente besluit van dictator loekasjenko om de humanistische universiteit van minsk te sluiten.
liebe kolleginnen und kollegen, ich möchte mich nochmals zu der jüngsten maßnahme von diktator lukaschenko äußern, zur schließung der humanitären universität in minsk.
dat is ook nodig als wij, terwijl we europa opbouwen, de grondslagen willen leggen van een nieuwe humanistische beschaving, de beschaving van het derde millennium.
er bezieht sich beispielsweise auf das zypernproblem und verurteilt nicht den separatistischen staat von denktasch, der gestern seinen jahrestag gefeiert hat.