Results for essential role translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

essential role

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

trade plays an essential role.

Arabic

وتؤدي التجارة دوراً جوهرياً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ilo has also played an essential role.

Arabic

كما لعبت منظمة العمل الدولية دورا أساسيا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

parents cannot withdraw from this essential role.

Arabic

لا يجوز للوالدين التملص من هذا الدور الهام.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

c. the essential role of ngos in combating impunity

Arabic

جيم - دور المنظمات غير الحكومية الأساسي في مكافحة الإفلات من العقاب

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 6
Quality:

English

culture’s essential role in public planning".

Arabic

culture’s essential role in public planning).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the iaea also has an essential role to play in this area.

Arabic

وللوكالة الدولية للطاقة الذرية دور رئيسي تضطلع به في هذا المجال.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in this context, trade has an essential role to play.

Arabic

وفي هذا السياق، يمكن أن تؤدي التجارة دوراً رئيسياً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

finally, the security council has an essential role to play.

Arabic

وأخيراً فإن لمجلس الأمن دوراً أساسياً يضطلع به.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

patience and a willingness to compromise played an essential role.

Arabic

وإن الصبر واﻻستعداد لقبول الحلول التوفيقية يلعبان دورا أساسيا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

27. international cooperation played an essential role in that regard.

Arabic

27 - ومضى قائلا إن التعاون الدولي يؤدي دورا أساسيا في هذا الصدد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the fund has an essential role to play in the countries' reconstruction.

Arabic

ويؤدي الصندوق دورا أساسيا في تعمير البلدان.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the essential role of local government in inclusive governance was emphasized.

Arabic

وقد تم التأكيد على الدور الأساسي للحكومة المحلية في الإدارة الشاملة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

human rights play an essential role in the constitutional order of germany.

Arabic

85- إن لحقوق الإنسان دوراً أساسياً في إرساء النظام الدستوري في ألمانيا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

regional accountancy bodies can play an essential role in capacity-building.

Arabic

42- ويمكن لهيئات المحاسبة الإقليمية أن تضطلع بدور أساسي في مجال بناء القدرات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the second characteristic is the essential role water has for all living beings.

Arabic

والسمة الثانية هي الدور الأساسي للماء لكافة الكائنات الحية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the essential role played by field organizations should be given increased support.

Arabic

وينبغي تعديل الدور الأساسي للجمعيات الميدانية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the european union plays an essential role in finland's development policy.

Arabic

يلعب الاتحاد الأوروبي دورا أساسيا في السياسة الإنمائية الفنلندية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

disarmament and arms-control issues play an essential role in strengthening international security.

Arabic

وتؤدي قضيتا نزع السﻻح وتحديد اﻷسلحة دورا أساسيا في تعزيز اﻷمن الدولي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

regional and multilateral institutions, development banks and civil society played an essential role.

Arabic

وقد أدت دوراً أساسيا المؤسسات الإقليمية والمتعددة الأطراف ومصارف التنمية والمجتمع المدني.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they have all played essential roles in the performance of this work.

Arabic

فلقد لعبوا جميعاً أدواراً أساسية في أداء هذا العمل.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,729,182,221 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK