Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
trade plays an essential role.
وتؤدي التجارة دوراً جوهرياً.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ilo has also played an essential role.
كما لعبت منظمة العمل الدولية دورا أساسيا.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parents cannot withdraw from this essential role.
لا يجوز للوالدين التملص من هذا الدور الهام.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c. the essential role of ngos in combating impunity
جيم - دور المنظمات غير الحكومية الأساسي في مكافحة الإفلات من العقاب
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
culture’s essential role in public planning".
culture’s essential role in public planning).
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the iaea also has an essential role to play in this area.
وللوكالة الدولية للطاقة الذرية دور رئيسي تضطلع به في هذا المجال.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
in this context, trade has an essential role to play.
وفي هذا السياق، يمكن أن تؤدي التجارة دوراً رئيسياً.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
finally, the security council has an essential role to play.
وأخيراً فإن لمجلس الأمن دوراً أساسياً يضطلع به.
Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
patience and a willingness to compromise played an essential role.
وإن الصبر واﻻستعداد لقبول الحلول التوفيقية يلعبان دورا أساسيا.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
27. international cooperation played an essential role in that regard.
27 - ومضى قائلا إن التعاون الدولي يؤدي دورا أساسيا في هذا الصدد.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the fund has an essential role to play in the countries' reconstruction.
ويؤدي الصندوق دورا أساسيا في تعمير البلدان.
Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the essential role of local government in inclusive governance was emphasized.
وقد تم التأكيد على الدور الأساسي للحكومة المحلية في الإدارة الشاملة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
human rights play an essential role in the constitutional order of germany.
85- إن لحقوق الإنسان دوراً أساسياً في إرساء النظام الدستوري في ألمانيا.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
regional accountancy bodies can play an essential role in capacity-building.
42- ويمكن لهيئات المحاسبة الإقليمية أن تضطلع بدور أساسي في مجال بناء القدرات.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the second characteristic is the essential role water has for all living beings.
والسمة الثانية هي الدور الأساسي للماء لكافة الكائنات الحية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the essential role played by field organizations should be given increased support.
وينبغي تعديل الدور الأساسي للجمعيات الميدانية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the european union plays an essential role in finland's development policy.
يلعب الاتحاد الأوروبي دورا أساسيا في السياسة الإنمائية الفنلندية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
disarmament and arms-control issues play an essential role in strengthening international security.
وتؤدي قضيتا نزع السﻻح وتحديد اﻷسلحة دورا أساسيا في تعزيز اﻷمن الدولي.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
regional and multilateral institutions, development banks and civil society played an essential role.
وقد أدت دوراً أساسيا المؤسسات الإقليمية والمتعددة الأطراف ومصارف التنمية والمجتمع المدني.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they have all played essential roles in the performance of this work.
فلقد لعبوا جميعاً أدواراً أساسية في أداء هذا العمل.
Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad: