Results for homeworkers translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

homeworkers

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

income of homeworkers

Arabic

دخل العاملين بالمنازل

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

tailors (homeworkers) (skilled)

Arabic

محلات الحدايد والدهانات (موظفو البيع)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

categories and expansion of homeworkers

Arabic

فئات العاملين المنـزليين وازدياد عددهم

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

183. the vast majority of homeworkers are women.

Arabic

١٨٣ - وتشكل النساء اﻷغلبية الساحقة من العاملين من منازلهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

categories and expansion of homeworkers characteristics of homeworkers

Arabic

خصائص العاملين المنزليين

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

homeworkers are not yet included in the labor statistics.

Arabic

ولم يتم بعد إدراج العاملين في المنازل في إحصاءات العمل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

193. homeworkers are subject to insecurity of work availability.

Arabic

٣٩١ - والعاملون من منازلهم معرضون ﻻفتقار ضمان الحصول على العمل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

percentage of homeworkers classified by administrative area and region homeworkers

Arabic

الجدول 26: النسبة المئوية للعاملين المنـزليين مصنفة حسب المنطقة الإدارية والإقليم

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

it also recalled that coverage of the act does not extend to homeworkers.

Arabic

وأشارت أيضا إلى أن نطاق تطبيق القانون لا يشمل العاملين في المنازل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

table 28. percentage of homeworkers over 15 years of age by industrial category

Arabic

الجدول 28: النسبة المئوية للعاملين بالمنازل ممن تزيد أعمارهم على 15 سنة حسب فئة النشاط

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

194. access to social benefits and protection is also a problem for homeworkers.

Arabic

١٩٤ - كما يمثل الحصول على المزايا والحماية اﻻجتماعيتين مشكلة يواجهها العاملون من منازلهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

188. in developing countries, women also constitute the great majority of homeworkers.

Arabic

١٨٨ - وفي البلدان النامية، تشكل النساء أيضا اﻷغلبية الساحقة من العاملين من منازلهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

147. employers are obliged to pay homeworkers a holiday bonus in compensation for annual leave.

Arabic

147- وأرباب العمل مطالبون بأن يدفعوا للخدم المنزليين مكافأة تعويضا عن الإجازة السنوية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

table 27. percentage of homeworkers over 15 years of age classified by sex, age and type of worker

Arabic

الشكل 2 النسبة المئوية للعاملين المنـزليين حسب الفئة والمستوى التعليمي

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

currently, the department of welfare and labor protection has drafted ministerial regulations on the protection of homeworkers.

Arabic

وفي الوقت الحالي تولت مصلحة الرفاه وحماية العمل وضع أنظمة وزارية بشأن حماية العاملين بالمنازل.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

32. ms. schöpp-schilling said that she was still unclear about the situation regarding homeworkers.

Arabic

32 - السيدة سكوب - شيلينغ: قالت إن التقرير لا يزال غير واضح حول حالة عاملات المنازل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

there is also a preponderance of women among homeworkers in the garments, food, footwear and other manufacturing industries.

Arabic

وهناك أيضا أغلبية من النساء فيما بين عمال المنازل في صناعات الملبوسات والأغذية والأحذية وغير ذلك من الصناعات التحويلية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

a coordination center for homeworkers was established to work with concerned government organizations, non-governmental organizations and employers.

Arabic

وتم إنشاء مركز تنسيق للعاملين في المنازل لكي يعمل مع المنظمات الحكومية المعنية والمنظمات غير الحكومية وأرباب العمل.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

while employers normally pay benefits and social security for “regular” wage workers, they do not have to do so for homeworkers.

Arabic

وفي حين يسدد أرباب العمل عادة مبالغ المزايا والتأمين اﻻجتماعي لصالح اﻹجراء "النظاميين "، فﻻ يتعين عليهم أن يقوموا بنفس الشيء لصالح العمال المنزليين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the country's labour inspectors ensured that homeworkers could recover unpaid wages and helped them to assert their labour rights through the labour courts.

Arabic

وأضاف أن مفتشي العمل يكفلون تمكين استرداد عمال المنازل الأجور غير المدفوعة ومساعدتهم على تأكيد حقوقهم العمالية أمام المحاكم.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

Get a better translation with
7,749,815,999 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK