Results for while supplies last translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

while supplies last

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

good while supplies last.

Arabic

الجيدة بينما تجهيزات تَدُومُ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'll be here only while supplies last.

Arabic

سوف أكون هنا حتى نفاذ الكمية أخبر أصحابك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- how long will our water supplies last?

Arabic

-كم المدة التي سيكفي فيها الماء؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he says king henry refuses to delay while supplies and armies are being replenished.

Arabic

يقول أن الملك " هنري" يرفض التأخير ، فى حين أن الأمدادات والجيوش يجري تجديدها.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(b) immobilization of stocks to guarantee rotation of merchandise while supplies are pending delivery; and

Arabic

(ب) تجميد المخزونات لضمان تداول البضائع، في انتظار تسليم الإمدادات؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

while supplies of nuclear fuel could never be absolutely guaranteed, appropriate assurances should be discussed with the involvement of iaea.

Arabic

وأضاف أن إمدادات الوقود النووي لا يمكن ضمانها بشكل مطلق أبدا، إلا أنه ينبغي مناقشة الطلبات الملائمة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the demand for water was steadily increasing while supplies were not, resulting in growing water shortages in many countries and projections of future water shortages in others.

Arabic

ويتزايد الطلب على المياه بشكل مطرد بينما ﻻ تتزايد إمدادات المياه، مما يؤدي إلى تزايد قلة المياه في العديد من البلدان وتوقع شح المياه في البلدان اﻷخرى في المستقبل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

while supplies will be brought in initially by coalition forces, we hope that the various united nations programmes will be able to resume their respective roles as soon as possible.

Arabic

ومع أن قوات الائتلاف هي التي ستأتي بهذه المؤن في البداية، نأمل أن تتمكن برامج الأمم المتحدة على اختلافها من استئناف القيام بالأدوار الخاصة بكل منها في أسرع وقت ممكن.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

while supplies may be running a little low, not to worry, as today's delicious buffet features fresh seagull and hull-scraped barnacles.

Arabic

في حين قد تكون الإمدادات قليلة لا تقلقوا مثل اليوم بوفييه لديد ملامح جديدة النورس وبدن، كشط البرنقيل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

deliveries often take place in temporary shelters and ambulances, while supplies and qualified staff are not always available, including as a result of targeted attacks on health facilities and medical staff.

Arabic

وإذ كثيرا ما تتم الولادات في ملاجئ مؤقتة وفي سيارات الإسعاف؛ كما لا تتوفر دائما اللوازم والكوادر البشرية المؤهلة، لأسباب منها الهجمات التي تستهدف المرافق الصحية والأطقم الطبية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we probably blew the shit out of their main water supply last night.

Arabic

علي الأرجح فجرنا مؤونتهم الرئيسية من الماء البارحة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

41. provision for technical maintenance of the unamir radio broadcast equipment was based on 10 per cent of the purchase price of the equipment, while supplies and materials were budgeted at the rate of $5,000 per month prorated as appropriate.

Arabic

٤١ - استندت اﻻعتمادات المرصودة للصيانة التقنية لمعدات اﻹذاعة التابعة للبعثة إلى تحديد تلك اﻻعتمادات بنسبة ١٠ في المائة من سعر شراء المعدات، بينما رصد في الميزانية اعتماد للوازم والمواد بمعدل ٠٠٠ ٥ دوﻻر في الشهر، وهو مبلغ يحسب بالتناسب حسب اﻻقتضاء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

while supply grew slowly, owing partly to the decision by opec to sustain a low production quota compared to its output peak of the last quarter of 2005, market conditions remained tight in 2007 given the moderate growth in demand for crude oil.

Arabic

وإذا كان العرض قد نما بوتيرة بطيئة تعزى جزئيا إلى قرار الأوبك الحفاظ على حصص إنتاج منخفضة بالمقارنة مع ذروتها الإنتاجية في الفصل الأخير من عام 2005، فإنه ظل من الصعب الاستجابة لمستوى الطلب في عام 2007 بالنظر إلى النمو المعتدل في مستوى الطلب على النفط الخام.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the price fall represents a return to more normal conditions after the overheating of the market in 2004, and reflects the fact that demand growth has slowed in most parts of the world while supply has continued to increase.

Arabic

ويمثل انخفاض الأسعار عودةً إلى الأوضاع الاعتيادية بعد قدرة نشاط السوق في عام 2004، كما يعكس تباطؤ نمو الطلب في معظم أنحاء العالم بينما استمر العرض في الازدياد.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

while supply-side factors vary, strong global demand, originating from fast-growing emerging economies, has been a decisive factor.

Arabic

ولئن كانت العوامل تختلف من جانب العرض، فإن الطلب العالمي القوي، الناجم عن الاقتصادات الناشئة السريعة النمو، يعد من العناصر الحاسمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

lowered growth expectations for the world economy after 11 september accentuated weak demand, while supply remained high and the dollar (the currency in which most commodities are priced) was strong.

Arabic

وزادت توقعات انخفاض النمو في الاقتصاد العالمي بعد 11 أيلول/سبتمبر من حدة ضعف الطلب، فيما ظل الطلب كبيرا، وظل الدولار (وهو العملة التي تُسعَّر بها معظم السلع الأساسية) قويا.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the council explicitly “notes with concern that many developing countries are experiencing problems related to decreasing catches, while supply of fish is vital for their food security and their economic development.”

Arabic

وذكر المجلس صراحة أنه ”يلاحَظ مع القلق أن بلدانا نامية عديدة تعاني من مشكلات لها صلة بتناقص حصائل الصيد، في حين أن توفر الأسماك له أهمية حيوية بالنسبة لأمنها الغذائي وتنميتها الاقتصادية“(39).

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

while supply chain management by multinational enterprises often only reaches the primary suppliers of the enterprise concerned, the republic of korea has developed a programme for helping a wide range of enterprises to meet the requirements of international markets through cleaner, more efficient, high-quality production.

Arabic

فبالرغم من أن إدارة الشركات المتعددة الجنسيات لسلسلة الإمداد كثيرا ما تقتصر على الموردين الأساسيين للمؤسسة المعنية، وضعت جمهورية كوريا، برنامجا لمساعدة مجموعة واسعة من المؤسسات على استيفاء شروط الأسواق الدولية من خلال إنتاج أنظف وأكثر كفاءة وعلى قدر عال من الجودة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,750,066,004 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK