Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
documents examined
pregledani dokumenti
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
policy alternatives examined
ispitane alternative politike
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
examined your visa application;
razmotrio/razmotrili vaš zahtjev za vizu;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
well , i examined her carefully .
dakle , pažljivo sam je pregledao .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
an ecologically acceptable fertilizing is examined .
ispituje se ekološki prihvatljiva gnojidba .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
examined your application for a touring visa;
razmotrio/razmotrili vaš zahtjev za vizu za privremeni boravak;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
five groups of policy alternatives were examined.
ispitano je pet skupina mogućnosti politika.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the issues to be examined were the following:
razmotrena su sljedeća pitanja:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this method is examined in the concret example .
metoda je provjerena na konkretnom primjeru .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
examined your application for extending your touring visa;
razmotrio/razmotrili vaš zahtjev za produljenje vize za privremeni boravak.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the issues relating to finance will also be examined.
pitanja povezana s financijama također će biti ispitana.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
applications shall be examined and decided on by consulates.
zahtjeve razmatraju i o njima odlučuju konzulati.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
figure 56: examples of safeguards examined by the encj102
slika 56.: primjeri zaštitnih mjera koje preispituje encj102
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1 the commission has carefully examined all of the problems.
4.1 komisija je pažljivo ispitala sve probleme.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the proposal is still being examined by the co-legislators.
prijedlog još uvijek razmatraju suzakonodavci.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
clinical trials in adult itp patients examined antibodies to romiplostim.
klinička ispitivanja u odraslih bolesnika s itp-om s ispitivanim protutijelima na romiplostim.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
different options for price transparency and regulatory powers have been examined.
ispitane su različite mogućnosti za transparentnost cijena i regulatorne ovlasti.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
all examined member states fulfil the long-term interest rate criterion.
sve navedene države članice ispunjavaju mjerilo povezano s dugoročnim kamatnim stopama.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1 the action plan examined here aims to modernise european copyright rules.
2.1 cilj ovog akcijskog plana jest modernizacija europskih propisa o autorskim pravima.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
asylum requests should be examined within the framework of european legislation on asylum.
zahtjevi za azil trebaju se razmatrati unutar europskog zakonodavstva o azilu.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: