Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
documents examined
pregledani dokumenti
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
policy alternatives examined
ispitane alternative politike
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
examined your visa application;
razmotrio/razmotrili vaš zahtjev za vizu;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
well , i examined her carefully .
dakle , pažljivo sam je pregledao .
Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an ecologically acceptable fertilizing is examined .
ispituje se ekološki prihvatljiva gnojidba .
Dernière mise à jour : 2012-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
examined your application for a touring visa;
razmotrio/razmotrili vaš zahtjev za vizu za privremeni boravak;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
five groups of policy alternatives were examined.
ispitano je pet skupina mogućnosti politika.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the issues to be examined were the following:
razmotrena su sljedeća pitanja:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this method is examined in the concret example .
metoda je provjerena na konkretnom primjeru .
Dernière mise à jour : 2012-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
examined your application for extending your touring visa;
razmotrio/razmotrili vaš zahtjev za produljenje vize za privremeni boravak.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the issues relating to finance will also be examined.
pitanja povezana s financijama također će biti ispitana.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
applications shall be examined and decided on by consulates.
zahtjeve razmatraju i o njima odlučuju konzulati.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
figure 56: examples of safeguards examined by the encj102
slika 56.: primjeri zaštitnih mjera koje preispituje encj102
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.1 the commission has carefully examined all of the problems.
4.1 komisija je pažljivo ispitala sve probleme.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the proposal is still being examined by the co-legislators.
prijedlog još uvijek razmatraju suzakonodavci.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
clinical trials in adult itp patients examined antibodies to romiplostim.
klinička ispitivanja u odraslih bolesnika s itp-om s ispitivanim protutijelima na romiplostim.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
different options for price transparency and regulatory powers have been examined.
ispitane su različite mogućnosti za transparentnost cijena i regulatorne ovlasti.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all examined member states fulfil the long-term interest rate criterion.
sve navedene države članice ispunjavaju mjerilo povezano s dugoročnim kamatnim stopama.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.1 the action plan examined here aims to modernise european copyright rules.
2.1 cilj ovog akcijskog plana jest modernizacija europskih propisa o autorskim pravima.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
asylum requests should be examined within the framework of european legislation on asylum.
zahtjevi za azil trebaju se razmatrati unutar europskog zakonodavstva o azilu.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :