Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¡y viva la unanimidad!
en lang leve de unanimiteit!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
no se requiere la unanimidad.
ze moeten europees worden!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
¿por mayoría o por unanimidad?
bij meerderheid of bij eenparigheid van stemmen?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
con unanimidad no resultan operativos.
met unanimiteit zijn ze niet effectief.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
no existe unanimidad tras este informe.
er bestaat namelijk geen eensgezindheid over dit verslag.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ese estatuto debe ser adoptado por unanimidad.
dat statuut moet worden aangenomen bij unanimiteit.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
pero en el consejo es necesaria la unanimidad.
er is evenwel eenparigheid in de raad vereist.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
afortunadamente, en este punto también hay unanimidad.
ook ten aanzien daarvan is er gelukkig unanimiteit.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
las naciones unidas la han aprobado por unanimidad.
de verenigde naties hebben hier unaniem hun goedkeuring aan gehecht.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
eso es muy importante. se ha aprobado por unanimidad.
dit buitengewoon belangrijke punt is met eenparigheid van stemmen aangenomen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
para adoptar ese procedimiento es preciso que haya unanimidad.
de huidige procedure vereist unanimiteit.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
el mes pasado, el informe fue aprobado por unanimidad.
de vorige maand werd het verslag met eenparigheid van stemmen aangenomen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
pero como hubo unanimidad, ésta se imponía, como usted sabe.
maar, zoals u weet, valt er niet te tornen aan unanieme beslissingen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
la unanimidad del dictamen del comité me resultó muy alentadora.
ik vond de unanimiteit binnen de stuurgroep zeer bemoedigend.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
el abandono de la regla de unanimidad está lejos de realizarse.
wij staan nog ver van de afschaffing van de unanimiteitsregel.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
en segundo lugar, ¿hasta dónde llega esta unanimidad?
ten tweede: hoever gaat onze eensgezindheid?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
¿ha previsto alguna forma de salvar la barrera de la unanimidad?
lijkt het u mogelijk om de barrière van de unanimiteit te overwinnen?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: