Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
¡y viva la unanimidad!
en lang leve de unanimiteit!
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
no se requiere la unanimidad.
ze moeten europees worden!
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
¿por mayoría o por unanimidad?
bij meerderheid of bij eenparigheid van stemmen?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
con unanimidad no resultan operativos.
met unanimiteit zijn ze niet effectief.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no existe unanimidad tras este informe.
er bestaat namelijk geen eensgezindheid over dit verslag.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ese estatuto debe ser adoptado por unanimidad.
dat statuut moet worden aangenomen bij unanimiteit.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pero en el consejo es necesaria la unanimidad.
er is evenwel eenparigheid in de raad vereist.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
afortunadamente, en este punto también hay unanimidad.
ook ten aanzien daarvan is er gelukkig unanimiteit.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
las naciones unidas la han aprobado por unanimidad.
de verenigde naties hebben hier unaniem hun goedkeuring aan gehecht.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eso es muy importante. se ha aprobado por unanimidad.
dit buitengewoon belangrijke punt is met eenparigheid van stemmen aangenomen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
para adoptar ese procedimiento es preciso que haya unanimidad.
de huidige procedure vereist unanimiteit.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el mes pasado, el informe fue aprobado por unanimidad.
de vorige maand werd het verslag met eenparigheid van stemmen aangenomen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pero como hubo unanimidad, ésta se imponía, como usted sabe.
maar, zoals u weet, valt er niet te tornen aan unanieme beslissingen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la unanimidad del dictamen del comité me resultó muy alentadora.
ik vond de unanimiteit binnen de stuurgroep zeer bemoedigend.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el abandono de la regla de unanimidad está lejos de realizarse.
wij staan nog ver van de afschaffing van de unanimiteitsregel.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en segundo lugar, ¿hasta dónde llega esta unanimidad?
ten tweede: hoever gaat onze eensgezindheid?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
¿ha previsto alguna forma de salvar la barrera de la unanimidad?
lijkt het u mogelijk om de barrière van de unanimiteit te overwinnen?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade: