Results for to love spontaneously, madly and w... translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

to love spontaneously, madly and with no regret

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

to love with no limits !!!

French

à ne pas manquer

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and with no pride

French

sans fierté

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

grams of measures “with no regret”,

French

”sans regret”, dont la mise en œuvre

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and with no obligation!

French

gratuit et sans engagement!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

free and with no downtime.

French

gratuit et sans interruption de service.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and with no end in sight.

French

et il n'y a pas de fin en vue.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and with no language but a cry.

French

(toi l’autre et moi l’autre de l’autre.)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

compliance – guaranteed and with no gaps

French

une compliance garantie et sans faille

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

explicit, clear and with no ambiguities;

French

Être explicite et clairement formulé, sans aucune ambiguïté;

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and with no risk to humans or animals.

French

sans danger ni pour l'homme ni pour l'animal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i returned to my children thousands of dollars richer and with no regrets.

French

j'étais rentrée retrouver mes enfants avec des milliers de dollars en poche et sans regret.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

point 1 (textually and with no corrections):

French

point 1 (textuel)

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

danger free, inert, and with no risk of contaminating the environment

French

sans danger, inerte et sans risque de contamination de l’environnement,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

crew shut down and evacuated aircraft wfi and with no injuries.

French

les pilotes ont coupé les moteurs et évacué l’appareil sans autre incident et sans avoir été blessés.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all of this powered by generators and with no running water.

French

tout ce travail s’accomplit à l’aide de génératrices et sans eau courante.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

acidic lakes are those with ph below 5 and with no anc.

French

les lacs acides ont un ph inférieur à 5 et un potentiel de neutralisation nul.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the man was found dressed in summer clothing and with no survival gear.

French

l'homme portait des vêtements d'été et n'avait aucun matériel de survie.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i could easily burn this place and move on with no regrets."

French

je pourrais facilement brûler ce lieu et m'en aller sans regret ».

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

450 kg/h of acetylene was produced constantly and with no prolonged stoppages.

French

on produit ainsi de manière constante et sans arrêt prolongé de l'unité 450 kg/h d'acétylène.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i rediscovered the taste of childhood quickly and with no mess! fantastic!

French

j'ai redécouvert le goût de l'enfance rapidement et sans gâchis! fantastique!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,678,935 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK