Results for quel translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

quel

Greek

Κουέλ

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

tel quel raw sugar falling within cn codes 17011190 and 17011290,

Greek

ακατέργαστης ζάχαρης ως έχει, των κωδικών ΣΟ 17011190 και 17011290,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

15 bis – récitatif: "quel vague souvenir alourdit ma pensée?

Greek

15b - Ρετσιτατίβο: "quel vague souvenir alourdit ma pensée?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

la directive couvre les navires à passagers neufs et existants ainsi que les engins à passagers à grande vitesse quel que soit leur pavillon.

Greek

Η οδηγία καλύπτει τα νέα και τα υφιστάμενα επιβατηγά πλοία καθώς και τα ταχύπλοα επιβατηγά σκάφη με οποιαδήποτε σημαία.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

rizzoli, milan, 1969*"quel giorno sulla luna" rizzoli, milan, 1970.

Greek

*quel giorno sulla luna rizzoli, 1970.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

“la réorganisation de l'architecture juridictionnelle de l'union européenne: quel angle d'approche adopter?”, in m. dony & e. bribosia (ed.), l'avenir du système juridictionnel de l'union européenne, bruxelles, Éditions de l'université de bruxelles, 2002, 49-64.

Greek

k. lenaerts, ⋬la rιorganisation de l'architecture juridictionnelle de l'union europιenne: quel angle d'approche adopter?⋭, in m. dony & e. bribosia (ed.), l'avenir du systθme juridictionnel de l'union europιenne, bruxelles, Ιditions de l'universitι de bruxelles, 2002, 49-64.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,984,726 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK