Results for resorting to translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

resorting to

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

resorting to a formal vote

Greek

προσφυγή στην τυπική ψηφοφορία

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

resorting to protectionism can only be counterproductive.

Greek

Γνωρίζω και αυτό που συνέβη με την Ουγγαρία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

certain circumstances by resorting to a 'rule of reason'.

Greek

προϋποθέσεις, να αμβλυνθεί με την εφαρμογή ενός «rule of reason» (ι79).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the hunters, protected by the government, are even resorting to violence.

Greek

Οι κυνηγοί, οι οποίοι προστατεύονται από την κυβέρνηση, καταφεύγουν ακόμα και στη βία.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the commission should consider the case for resorting to a specific regulation.

Greek

Η Επιτροπή θα πρέπει να εξετάσει την περίπτωση θέσπισης ειδικού κανονισμού.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

we denounced him, so the young people there are resorting to weapons.

Greek

Τον αποδοκιμάσαμε και γι' αυτό σήμερα οι νέοι καταφεύγουν στα όπλα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

resorting to a regionalised system of proportional representation is not the best solution.

Greek

Το να καταφύγουμε στην αναλογική ψηφοφορία ανά περιφέρεια δεν είναι η καλύτερη λύση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

parliament is showing weakness rather than strength by resorting to such legal manoeuvres.

Greek

Το Κοινοβούλιο επιδεικνύει αδυναμία αντί για ισχύ, καταφεύγοντας σε τέτοιους νομικούς ελιγμούς.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

we cannot go about correcting obvious wrongdoings by merely resorting to rhetorical commitment.

Greek

Δεν είναι δυνατόν να αφήνουμε στο έλεος των ρητορικών δεσμεύσεων τέτοιες κραυγαλέες ανεπάρκειες που χρήζουν επανόρθωσης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the course of history will not be changed by resorting to using violence against the weak.

Greek

Η πορεία της ιστορίας δεν αλλάζει προσφεύγοντας στη βία εναντίον των αδυνάτων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

emotions have been riding high, with some resorting to unorthodox means to prove their point.

Greek

Τα αίματα βράζουν και ορισμένοι καταφεύγουν σε ανορθόδοξες μεθόδους προκειμένου να αποδείξουν την επιχειρηματολογία τους.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in both cases the state is resorting to the use of force to obstruct a spontaneous popular movement.

Greek

Έχουμε φέτος την ευκαιρία να προλάβουμε κάπως τις εξελίξεις.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this could be done, in the event of credit being granted, without resorting to bank loans.

Greek

Αυτό θα μπορούσε σε περίπτωση χορήγησης πιστώσεων να γίνει χωρίς χρήση τραπεζικών πιστώσεων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

mr president, to be brief, i do wish mr schulz would stop constantly resorting to stalinist methods.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, με μία φράση, θα επιθυμούσα να πάψει ο κ. schulz να χρησιμοποιεί, ακατάπαυστα, σταλινικές μεθόδους.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

member states should have sufficient confidence that each will take appropriate domestic measures before resorting to mutual assistance.

Greek

Τα κράτη μέλη πρέπει να επιδείξουν εμπιστοσύνη, δεχόμενα ότι καθένα από αυτά λαμβάνει τα κατάλληλα εγχώρια μέτρια προτού προσφύγει στην αμοιβαία συνδρομή.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

what we must all do is to work to remove them constructively through negotiation rather than resorting to finger-pointing.

Greek

Οφείλουμε όλοι να εργαστούμε εποικοδομητικά για την εξάλειψη αυτών των φραγμών με διαπραγματεύσεις και όχι με προσφυγή σε καταγγελίες.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

ashdown urged bih politicians to talk about the issues, rather than resorting to mudslinging, which only hurts voter turnout.

Greek

Ο Άσνταουν προέτρεψε τους πολιτικούς της Β-Ε να συζητήσουν για τα ζητήματα, αντί να καταφεύγουν σε λασπολογία, η οποία έχει μόνο αρνητικό αντίκτυπο στην προσέλευση των ψηφοφόρων.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the kramer and donckerwolcke judgments181provide other examples of resorting to the 'rule of reason', though in covert form.

Greek

'Αλλα παραδείγματα προσφυγής στο «rule of reason» παρέχουν, έστω και με καλυμμένη μορφή, οι αποφάσεις kramer και donckerwolcke (181).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

in its action plan, the commission announced that, besides ‘routine’ withdrawal, it will consider resorting to more political withdrawal.

Greek

Στο σχέδιο δράσης της η Επιτροπή ανακοίνωσε ότι, εκτός από τη "συνήθη" απόσυρση, θα εξετάσει το ενδεχόμενο απόσυρσης με εντονότερο πολιτικό χαρακτήρα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,809,049 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK