Results for commercial in confidence translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

commercial in confidence

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

investments in adaption can be made in confidence.

Lithuanian

būtų galima su pasitikėjimu investuoti į prisitaikymo priemones.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the crisis in confidence was therefore not that sudden.

Lithuanian

taigi pasitikėjimo kriznebuvo tokia jau netikėta.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

commercially sensitive — in confidence — not to be published

Lithuanian

komerciniu požiūriu jautri, konfidenciali ir neskelbtina informacija

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

laboratories shall treat all commercially sensitive information in confidence’.

Lithuanian

laboratorijos užtikrina visos informacijos, kuri yra komercinė paslaptis, konfidencialumą.“

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

otherwise, this communication would be presumed to be commercial in nature.

Lithuanian

priešingu atveju, toks pranešimas būtų laikomas komerciniu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the ombudsman may decide that the person giving evidence shall do so in confidence.

Lithuanian

ombudsmenas gali nuspręsti, kad asmuo parodymus duotų konfidencialiai.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this will also lead to an increase in confidence in technical assessment and the information content on labels.

Lithuanian

be to, taip bus padidintas pasitikėjimas techninio įvertinimo ir etiketėse pateiktos informacijos turinio atžvilgiu.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

all liabilities linked to ukaea sites were viewed as non-commercial in the opening of procedure.

Lithuanian

visi įsipareigojimai, susiję su ukaea elektrinių veikla, procedūros inicijavimo dokumente vertinami kaip nekomerciniai.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in accordance with existing rules, the gip will respect the need for discretion in particular in view of the commercial-in-confidence and sensitive nature of certain data.

Lithuanian

vadovaudamasi galiojančiomis taisyklėmis gtp laikysis konfidencialumo, visų pirma atsižvelgiant į tam tikrų duomenų konfidencialų ir „jautrų“ pobūdį.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

progress reports shall be made on the trials or tests and sent in confidence to the member states and to the commission.

Lithuanian

rengiamos bandymų ar tyrimų pažangos ataskaitos ir konfidencialiai siunčiamos valstybėms narėms ir komisijai.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

English

those summaries shall be in sufficient detail to permit a reasonable understanding of the substance of the information submitted in confidence.

Lithuanian

tokios santraukos turi būti pakankamai išsamios, kad būtų galima normaliai suprasti konfidencialiai pateiktos informacijos esmę.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 7
Quality:

English

these criteria may be non-commercial, in the sense that they compromise the normal objective of profit maximisation;

Lithuanian

Šie kriterijai gali būti nekomerciniai, tai yra, kompromituojantys įprastinį pelno maksimizavimo tikslą;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bank risks appear constrained, although high household debt levels leave banks more vulnerable to losses in confidence if house prices drop markedly.

Lithuanian

regis bankams kylanti rizika yra suvaldyta, nors dėl aukšto namų ūkių skolos lygio bankai yra labiau pažeidžiami, jei ženkliai nukritus būsto kainoms būtų prarastas pasitikėjimas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on request, detailed accounting information arising from these systems shall be made available in confidence to the national regulatory authority and to the commission.

Lithuanian

nacionalinei reguliavimo institucijai ir komisijai paprašius joms turi būti konfidencialiai pateikta tokių apskaitos sistemų teikiama detali informacija.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

confidentiality all proposals and related data, knowledge and documents communicated to the commission are treated in confidence [9](v)

Lithuanian

visi komisijai pateikti pasiūlymai, taip pat susiję duomenys, žinios ir dokumentai tvarkomi konfidencialiai [9].v) veiksmingumas ir sparta.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the nose-dive in confidence in banks and other entities must be halted, since it could inflict irreparable damage on economic and social development.

Lithuanian

būtina sustabdyti smarkų pasitikėjimo bankais ir kitais subjektais kritimą, nes jis gali padaryti nepataisomos žalos ekonominei ir socialinei plėtrai.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

3.1.2 the crisis in confidence over the european union's ability to communicate effectively to its citizens calls for a step change in communication culture.

Lithuanian

3.1.2 kadangi visiškai nepasitikima europos sąjungos gebėjimu veiksmingai bendrauti su savo piliečiais, es turėtų iš esmės keisti savo komunikacijos kultūrą.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all communications shall be made between the designated contact points in each country by means of instant communication, e.g. olis, and shall be treated in confidence.

Lithuanian

informacija apie eksporto kreditus ir su prekyba susijusią pagalbą tvarka

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

facilitating and building capacity in confidence-building, mediation, dialogue and reconciliation, with particular regard to emerging inter-community tensions;

Lithuanian

sudaro sąlygas kurti ir stiprina pasitikėjimo stiprinimo, tarpininkavimo, dialogo ir susitaikymo gebėjimus, ypač pradedant kilti įtampai tarp bendruomenių;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) when a party communicates information in confidence under this agreement, the receiving party shall, consistent with the laws and regulations, maintain its confidentiality.

Lithuanian

b) kai Šalis perduoda slaptą informaciją pagal šį susitarimą, gaunančioji Šalis užtikrina jos slaptumą remdamasi įstatymais ir teisės aktais.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,813,714 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK