Results for upheaval translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

upheaval

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

responsible for political upheaval in bindura.

Romanian

responsabil pentru tulburările politice din bindura.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

europe is in a continuous state of upheaval.

Romanian

europa este într-o stare continuă de revoltă.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then the thamud were destroyed by an awesome upheaval;

Romanian

tamudiţii pieriră în tunete şi fulgere.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the great upheaval of the hour will indeed be terrible.

Romanian

cutremurul ceasului va fi un lucru groaznic!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i refer to the continuing upheaval of the financial markets.

Romanian

mă refer la modificările continue ale pieţelor financiare.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

thank you very much and good luck in a difficult time of upheaval.

Romanian

vă mulţumim şi vă urăm succes în această perioadă dificilă, marcată de schimbări.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

being more balanced doesn't mean dramatic upheaval in your life.

Romanian

a fi mai echilibrat nu înseamnă să-ţi răstorni complet viaţa.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the serbian political scene has undergone significant upheaval over the past decade.

Romanian

scena politică sârbă a trecut prin turbulenţe majore în ultimul deceniu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let us now see what had become of the gentile constitution in this social upheaval.

Romanian

să vedem acum ce a devenit orînduirea gentilică sub acţiunea acestei răsturnări sociale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

international tensions which cause upheaval and uncertainty on the international energy market.

Romanian

tensiuni internaţionale care tulbură piaţa internaţională a energiei, generând îngrijorare.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

croatian borrowers have been in upheaval for the last month over their swiss franc loans.

Romanian

debitorii croaţi au fost bulversaţi în ultima lună din cauza creditelor pe care le-au contractat în franci elveţieni.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at issue is the recent upheaval in the rs government and the possible replacement of the three sda ministers.

Romanian

În chestiune se află recenta transformare din guvernul rs şi posibila înlocuire a trei miniştri sda.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nature is a victim of the upheaval on earth, and over a long period many species have become extinct.

Romanian

natura este o victima a schimbarilor, care au loc pe pamant si de-a lungul unei lungi perioade de timp, multe specii au disparut.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the recent financial turmoil has, however, been accompanied by political upheaval and a need for administrative reform.

Romanian

totuşi, recentele tulburări de ordin financiar au fost însoţite de o reformă în plan politic şi de nevoia unei reforme administrative.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as if the macedonian summer wasn't hot enough, the political scene has been in the throes of upheaval.

Romanian

de parcă vara macedoneană nu ar fi fost suficientă, scena politică a clocotit mereu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as is often the case for democratic uprisings, they may also entail, in the short and medium term, upheaval and uncertainty.

Romanian

așa cum se întâmplă adesea în cazul revoltelor democratice, acestea pot, de asemenea, să genereze, pe termen scurt și mediu, perturbări și insecuritate.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

although this upheaval did not seriously interfere with the progress of organic evolution, it did markedly modify the course of social evolution and of spiritual development.

Romanian

cu toate că această ridicare nu a avut consecinţe grele asupra progresului evoluţiei organice, ea a modificat notabil cursul evoluţiei sociale şi dezvoltarea spirituală.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

many interpreters point to every earthquake, every political upheaval, and every attack on israel as a sure sign that the end times are rapidly approaching.

Romanian

multe persoane înterpretează aceasta prin aceea că fiecare cutremur de pământ, fiecare criză politică şi fiecare atac asupra poporului israel reprezintă semne sigure că sfârşitul lumii este foarte aproape.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

driving the upheaval is a fierce competition for influence between the akp and the pro-kurdish democratic society party (dtp).

Romanian

menţinerea transformării implică o competiţie acerbă pentru influenţă între akp şi partidul pro-kurd al democraţiei sociale (dtp).

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1.1 after more than six years of financial and economic upheaval, the normal channels of funding for businesses, particularly smes, remain partially blocked.

Romanian

1.1 după mai mult de șase ani de instabilitate financiară și economică, canalele de finanțare normale pentru întreprinderi, în special imm-uri, rămân parțial blocate.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,030,998 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK