Sie suchten nach: upheaval (Englisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Romanian

Info

English

upheaval

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Rumänisch

Info

Englisch

responsible for political upheaval in bindura.

Rumänisch

responsabil pentru tulburările politice din bindura.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

europe is in a continuous state of upheaval.

Rumänisch

europa este într-o stare continuă de revoltă.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

then the thamud were destroyed by an awesome upheaval;

Rumänisch

tamudiţii pieriră în tunete şi fulgere.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

the great upheaval of the hour will indeed be terrible.

Rumänisch

cutremurul ceasului va fi un lucru groaznic!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

i refer to the continuing upheaval of the financial markets.

Rumänisch

mă refer la modificările continue ale pieţelor financiare.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

thank you very much and good luck in a difficult time of upheaval.

Rumänisch

vă mulţumim şi vă urăm succes în această perioadă dificilă, marcată de schimbări.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

being more balanced doesn't mean dramatic upheaval in your life.

Rumänisch

a fi mai echilibrat nu înseamnă să-ţi răstorni complet viaţa.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the serbian political scene has undergone significant upheaval over the past decade.

Rumänisch

scena politică sârbă a trecut prin turbulenţe majore în ultimul deceniu.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

let us now see what had become of the gentile constitution in this social upheaval.

Rumänisch

să vedem acum ce a devenit orînduirea gentilică sub acţiunea acestei răsturnări sociale.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

international tensions which cause upheaval and uncertainty on the international energy market.

Rumänisch

tensiuni internaţionale care tulbură piaţa internaţională a energiei, generând îngrijorare.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

croatian borrowers have been in upheaval for the last month over their swiss franc loans.

Rumänisch

debitorii croaţi au fost bulversaţi în ultima lună din cauza creditelor pe care le-au contractat în franci elveţieni.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

at issue is the recent upheaval in the rs government and the possible replacement of the three sda ministers.

Rumänisch

În chestiune se află recenta transformare din guvernul rs şi posibila înlocuire a trei miniştri sda.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

nature is a victim of the upheaval on earth, and over a long period many species have become extinct.

Rumänisch

natura este o victima a schimbarilor, care au loc pe pamant si de-a lungul unei lungi perioade de timp, multe specii au disparut.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the recent financial turmoil has, however, been accompanied by political upheaval and a need for administrative reform.

Rumänisch

totuşi, recentele tulburări de ordin financiar au fost însoţite de o reformă în plan politic şi de nevoia unei reforme administrative.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as if the macedonian summer wasn't hot enough, the political scene has been in the throes of upheaval.

Rumänisch

de parcă vara macedoneană nu ar fi fost suficientă, scena politică a clocotit mereu.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as is often the case for democratic uprisings, they may also entail, in the short and medium term, upheaval and uncertainty.

Rumänisch

așa cum se întâmplă adesea în cazul revoltelor democratice, acestea pot, de asemenea, să genereze, pe termen scurt și mediu, perturbări și insecuritate.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

although this upheaval did not seriously interfere with the progress of organic evolution, it did markedly modify the course of social evolution and of spiritual development.

Rumänisch

cu toate că această ridicare nu a avut consecinţe grele asupra progresului evoluţiei organice, ea a modificat notabil cursul evoluţiei sociale şi dezvoltarea spirituală.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

many interpreters point to every earthquake, every political upheaval, and every attack on israel as a sure sign that the end times are rapidly approaching.

Rumänisch

multe persoane înterpretează aceasta prin aceea că fiecare cutremur de pământ, fiecare criză politică şi fiecare atac asupra poporului israel reprezintă semne sigure că sfârşitul lumii este foarte aproape.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

driving the upheaval is a fierce competition for influence between the akp and the pro-kurdish democratic society party (dtp).

Rumänisch

menţinerea transformării implică o competiţie acerbă pentru influenţă între akp şi partidul pro-kurd al democraţiei sociale (dtp).

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

1.1 after more than six years of financial and economic upheaval, the normal channels of funding for businesses, particularly smes, remain partially blocked.

Rumänisch

1.1 după mai mult de șase ani de instabilitate financiară și economică, canalele de finanțare normale pentru întreprinderi, în special imm-uri, rămân parțial blocate.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,757,135 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK