Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
she outlined modern trends toward the intellectualisation of assets stressing that intellectual capital is now considered a crucial resource and that the company strategy often depends on its ip position.
Она в общих чертах охарактеризовала современные тенденции к интеллектуализации активов, подчеркнув, что в настоящее время интеллектуальный капитал считается важнейшим ресурсом и что стратегия компаний часто зависит от того, как у них обстоят дела с интеллектуальной собственностью (ИС).
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
our mission is to help our customers plan their route, recommend the best prices, provide convenient booking and payment methods, take care of the passenger from the start to the end of their trip.
Помогать эффективно планировать маршрут, рекомендовать наилучшие цены, обеспечивать удобное бронирование и доступные средства оплаты, заботиться о пассажире от момента выбора маршрута до конца путешествия.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
"more and more, we have been able to observe that, in difficult times, customers plan their capital spending decisions very carefully and then focus on high-quality products in combination with consulting.
"Мы снова и снова замечаем, что в трудные времена клиенты очень тщательно планируют принятие решений по инвестициям, а затем комбинируют высококачественную продукцию с компетентными консультациями.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.