Results for reviewed without comments translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

reviewed without comments

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

without comments

Russian

без замечаний

Last Update: 2015-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

html format without comments

Russian

Формат html без комментариев

Last Update: 2012-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the board approved the report without comments.

Russian

Совет утвердил доклад без замечаний.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

this description was reviewed without change by the user.

Russian

Описание было рецензировано пользователем без изменений.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

without comment

Russian

без замечаний

Last Update: 2015-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

72. the financing arrangements for special political missions should be reviewed without delay.

Russian

72. Необходимо незамедлительно провести анализ порядка финансирования специальных политических миссий.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

following these controls, equality reports in only 16 out of 64 municipalities were approved without comments.

Russian

После проведения проверки без замечаний были одобрены доклады об обеспечении равенства только в 16 из 64 муниципалитетов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in practice, this complicates the enforceability of the right to have a matter reviewed without undue delay.

Russian

Эта проблема затрудняет практическое осуществление права на судебное разбирательство без неоправданных задержек.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the azerbaijani side reported the meeting without comment.

Russian

Азербайджанская сторона сообщила о встрече без каких-либо дополнительных комментарий.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

presented without comment: a pittsburgh penguins fan.

Russian

Представлено без комментариев: вентилятор pittsburgh penguins.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the executive board took note of the report without comment.

Russian

Исполнительный совет принял этот доклад к сведению без замечаний.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

2. mandates would be reviewed without prejudice to the rri of special procedures as mandated by resolution 5/1 and its completion;

Russian

2. Обзор мандатов будет проводиться без ущерба для осуществления ОРС специальных процедур, согласно положениям резолюции 5/1, и его завершения;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a scant number of new facts are adduced, mostly without comment.

Russian

Незначительное число новых фактов приводится главным образом без каких бы то ни было комментариев.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the commission adopted the substance of paragraph (2) without comment.

Russian

87. Комиссия приняла существенные положения пункта 2 без замечаний.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after an introduction by the regional director, the recommendation was approved without comment;

Russian

После вступительного заявления Регионального директора рекомендация была утверждена без замечаний;

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the latest report was submitted to the ilo in 1998 and was received without comment by the committee of experts.

Russian

Последний доклад был представлен в МОТ в 1998 году и был принят Комитетом экспертов без какихлибо замечаний.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

additionally, the committee reviewed without a report the application of the convention in five states parties whose reports were seriously overdue, and adopted several decisions under its early warning and urgent action procedures.

Russian

Кроме того, Комитет рассмотрел, без получения докладов, вопрос о применении этой Конвенции в пяти государствах-участниках, которые серьезно отстают от графика представления их докладов, а также принял ряд решений в соответствии со своими процедурами раннего предупреждения и принятия неотложных мер.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

329. depending on the factual and legal complexity of the cases, it is expected that with the additional capacity, all cases will be able to be reviewed without delay and will proceed through the disciplinary process in a timely manner.

Russian

329. Предполагается, что благодаря такому укреплению кадрового потенциала удастся обеспечить незамедлительное -- в зависимости от сложности дел с фактологической и правовой точки зрения -- рассмотрение всех дел и вынесение по ним решения в рамках дисциплинарного процесса.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

robbery of a branch, unicredit's sale of a controlling stake in atf, without comment from bank representatives.

Russian

ограбление отделение, продажа unicredit’ом контрольного пакета акций АТФ, без комментариев представителей банка.

Last Update: 2013-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

23. the group of experts took note, without comment, of the document concerning the activities of subsidiary bodies of the commission.

Russian

23. Группа экспертов приняла к сведению, без каких-либо замечаний, документ о деятельности вспомогательных органов Комиссии.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,883,074 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK