Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
output image file can be split into pieces of defined size
Конечный образ может быть разделён на части необходимого размера
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the country has two clearly defined regions.
Страна делится на 2 четко обозначенных региона.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it then split into four subgroups.
Группа разбилась на четыре подгруппы.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the team split into two groups:
Эта группа была поделена на две более мелкие группы:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
7. a volume split into parts
7. Том, разделенный на части
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
you see, demons are split into four rank
Видите ли, демоны делятся на четыре группы
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
it was decided to split into two partie
Решили разделиться на две партии
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
currently, the city was split into two halve
Весь город был разделен на две половины
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
70. rcd/bunia also split into factions.
70. КОД/Буниа также распадалось на мелкие группы.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the bounty board was split into three section
Доска заданий была разделена на три секции
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the tower is split into @num@ main section
Башня была разделена на @num@ основные секции
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
right now, the day was split into @num@ part
Их день был разделен на @num@ части
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
your profile is split into three specific content blocks.
Досье состоит из трех информационных блоков.
Last Update: 2013-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
at present, data on the existing 8 regions and the 14 newly defined regions are available.
27. На сегодняшний день в наличии имеются данные по 8 существующим и 14 новым областям.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
last week’s summit sharply defined the issue and focused attention in capitals the world over
Участники встречи в верхах, состоявшейся на прошлой неделе, чётко обозначили стоящие перед нами задачи и подчеркнули их важность в своих столицах по всему миру
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
last week’s summit sharply defined the issue and focused attention in capitals the world over.
Участники встречи в верхах, состоявшейся на прошлой неделе, чётко обозначили стоящие перед нами задачи и подчеркнули их важность в своих столицах по всему миру. Конечно, данные задачи комплексны и сложны, особенно задачи финансовой адаптации и смягчения последствий кризиса в бедных странах.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
as the civil war developed, the areas of revolution and counter-revolution became sharply defined.
В ходе дальнейшего развития гражданской войны районы революции и контрреволюции определились окончательно.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
as the programme expands, this will lead to the development of a more sharply defined organizational structure with greater hierarchy.
По мере расширения программы это приведет к созданию более четко оформленной организационной структуры с более сложной иерархией.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
82. undp-defined regions should not become silos with regard to programmes and knowledge-sharing.
82. Регионы, определяемые в соответствии с критериями ПРООН, не должны превращаться в изолированные хранилища с точки зрения разработки программ и обмена знаниями.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
but the most appropriate response to morell’s statement is that the us does not necessarily have to choose between two sharply defined options.
Но самая адекватная реакция на заявление Морелла заключается в том, что США не обязательно выбирать между двумя крайностями.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality: