Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
output image file can be split into pieces of defined size
Конечный образ может быть разделён на части необходимого размера
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the country has two clearly defined regions.
Страна делится на 2 четко обозначенных региона.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
it then split into four subgroups.
Группа разбилась на четыре подгруппы.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the team split into two groups:
Эта группа была поделена на две более мелкие группы:
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
7. a volume split into parts
7. Том, разделенный на части
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
you see, demons are split into four rank
Видите ли, демоны делятся на четыре группы
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it was decided to split into two partie
Решили разделиться на две партии
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
currently, the city was split into two halve
Весь город был разделен на две половины
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
70. rcd/bunia also split into factions.
70. КОД/Буниа также распадалось на мелкие группы.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the bounty board was split into three section
Доска заданий была разделена на три секции
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the tower is split into @num@ main section
Башня была разделена на @num@ основные секции
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
right now, the day was split into @num@ part
Их день был разделен на @num@ части
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
your profile is split into three specific content blocks.
Досье состоит из трех информационных блоков.
Senast uppdaterad: 2013-10-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at present, data on the existing 8 regions and the 14 newly defined regions are available.
27. На сегодняшний день в наличии имеются данные по 8 существующим и 14 новым областям.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
last week’s summit sharply defined the issue and focused attention in capitals the world over
Участники встречи в верхах, состоявшейся на прошлой неделе, чётко обозначили стоящие перед нами задачи и подчеркнули их важность в своих столицах по всему миру
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
last week’s summit sharply defined the issue and focused attention in capitals the world over.
Участники встречи в верхах, состоявшейся на прошлой неделе, чётко обозначили стоящие перед нами задачи и подчеркнули их важность в своих столицах по всему миру. Конечно, данные задачи комплексны и сложны, особенно задачи финансовой адаптации и смягчения последствий кризиса в бедных странах.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as the civil war developed, the areas of revolution and counter-revolution became sharply defined.
В ходе дальнейшего развития гражданской войны районы революции и контрреволюции определились окончательно.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as the programme expands, this will lead to the development of a more sharply defined organizational structure with greater hierarchy.
По мере расширения программы это приведет к созданию более четко оформленной организационной структуры с более сложной иерархией.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
82. undp-defined regions should not become silos with regard to programmes and knowledge-sharing.
82. Регионы, определяемые в соответствии с критериями ПРООН, не должны превращаться в изолированные хранилища с точки зрения разработки программ и обмена знаниями.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but the most appropriate response to morell’s statement is that the us does not necessarily have to choose between two sharply defined options.
Но самая адекватная реакция на заявление Морелла заключается в том, что США не обязательно выбирать между двумя крайностями.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: