Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do you know what we did?
ne yaptığımızı biliyor musun?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
and you know what?
peki şunu biliyor musunuz?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hey, you know what?
hey, biliyor musun?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ca: you know what?
ca: siz ne biliyorsunuz?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they know what we did.
onlar ne yaptığımızı biliyorlar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
türkce you know what?
türkce biliyon mu sen
Last Update: 2015-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and you know what happened.
ne olduğunu biliyorsunuz.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you know what happened?
ne olduğunu biliyor musun?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh my god, you know what?
aman tanrım, size ne anlatacağım?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and she said, "you know what?
dedi ki: "biliyor musun,
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and then you know what we do? we negotiate.
sonra ne yapıyoruz, biliyor musunuz? pazarlık.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you know what just happened?
ne olduğunu biliyor musun?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you know. what about safety?
bilirsiniz. bu teknoloji güvenli mi?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't you know what this is?
bunun ne olduğunu bilmiyor musun?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i believe you know what i mean.
ne demek istediğimi bildiğine inanıyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you know what tom did yesterday?
tom'un dün ne yaptığını biliyor musun?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you know what those are, right?
bunların ne olduğunu biliyorsunuz, değil mi?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you know what you're asking?
ne sorduğunu biliyor musun?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certainly, you know what we conceal and what we reveal.
biz ister gizleyelim, ister açığa vuralım, yaptığımız her şeyi bilirsin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you know what color she likes?
onun hangi renkten hoşlandığını biliyor musun?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: