Results for pekon translation from Esperanto to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Basque

Info

Esperanto

pekon

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Basque

Info

Esperanto

rilate pekon, cxar ili ne kredas al mi;

Basque

bekatuz diot, ceren ezpaitute ni baithan sinhesten.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

pekon li ne faris, kaj trompo ne trovigxis en lia busxo;

Basque

ceinec ezpaitu bekaturic eguin vkan, eta eceinere enganioric ezta eriden içan haren ahoan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj adam ne trompigxis; sed la virino, trompite, falis en pekon;

Basque

eta adam eztuc seducitu içan, baina emaztea reducitu içanic, transgressionearen causa içan duc.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxiu, kiu faras pekon, faras ion kontraux la legxo; kaj peko estas kontrauxlegxeco.

Basque

norc-ere bekatu eguiten baitu, leguearen contra-ere eguiten du: eta bekatua da leguearen contra dena.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se ni diras, ke pekon ni ne havas, ni nin trompas, kaj la vero ne estas en ni.

Basque

baldin erran badeçagu ecen bekaturic eztugula, gure buruäc seducitzen ditugu, eta eguiá gutan ezta.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar ni scias, ke la legxo estas spirita; sed mi estas karna, vendite sub pekon.

Basque

ecen badaquigu leguea spiritual dela: baina ni carnal naiz, bekatuaren azpira saldua.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu el vi pruvas kontraux mi pekon? se mi diras la veron, kial vi ne kredas al mi?

Basque

norc çuetaric reprehenditzen nau ni bekatuz? eta baldin eguiá erraiten badut, ceren çuec eznauçue sinhesten?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se mi ne estus veninta kaj parolinta al ili, ili ne havus pekon; sed nun ili ne havas pretekston por sia peko.

Basque

baldin ethorri ezpaninz, eta berey minçatu ezpaninçaye, bekaturic ezluquete: baina orain excusaric eztuté bere bekatuaz.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxiu, kiu naskigxis de dio, ne faras pekon, cxar lia semo restas en li; kaj li ne povas peki, cxar li naskigxis de dio.

Basque

nor-ere iayo içan baita iaincoaganic, harc bekaturic eztu eguiten: ecen haren hacia haina baithan dago, eta ecin daidi bekaturic, ceren iaincoaganic iayo içan baita.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

alie li devus ofte suferi de post la fondo de la mondo; sed nun unufoje en la fino de la mondagxoj li aperis, por forigi la pekon per la ofero de si mem.

Basque

(bercela suffritu behar vkan çuqueen anhitzetan munduaren fundationeaz gueroztic) baina orain behin seculén consummationean, bekatuaren destructionetan, bere buruäzco sacrificioaz comparitu içan da.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu faras pekon, tiu estas el la diablo; cxar la diablo pekas de la komenco. por tio la filo de dio elmontrigxis, por ke li detruu la farojn de la diablo.

Basque

bekatu eguiten duena, deabruaganic da: ecen hatseandanic deabruac bekatu eguiten du: hunetacotz aguertu içan da iaincoaren semea, deseguin litzançát deabruaren obrác.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jesuo diris al ili:se vi estus blindaj, vi ne havus pekon; sed nun vi diras:ni vidas; via peko do restas.

Basque

erran ciecén iesusec, baldin itsu bacinete, etzinduqueite bekaturic: baina orain erraiten duçue, badacussagu: beraz çuen bekatua badago.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jesuo respondis:vi havus nenian povon kontraux mi, se gxi ne estus donita al vi de supre; tial tiu, kiu transdonis min al vi, havas la pli grandan pekon.

Basque

ihardets ceçan iesusec, ezuque bothereric batre ene contra, baldin eman ezpalitzaic gainetic: halacotz, ni hiri liuratu narauanac, bekatu handiagoa dic.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kion do ni diru? cxu la legxo estas peko? nepre ne! tamen mi ne konus pekon, krom per la legxo; cxar mi ne konus deziron, se la legxo ne dirus:ne deziru;

Basque

cer erranen dugu beraz? leguea bekatu da? guertha eztadila. aitzitic bekatua eztut eçagutu vkan legueaz baicen. ecen eznuqueen eçagutu guthiciá baldin legueac erran ezpalu, eztuc guthiciaturen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,477,556 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK