Вы искали: pekon (Эсперанто - Баскский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Basque

Информация

Esperanto

pekon

Basque

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Баскский

Информация

Эсперанто

rilate pekon, cxar ili ne kredas al mi;

Баскский

bekatuz diot, ceren ezpaitute ni baithan sinhesten.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

pekon li ne faris, kaj trompo ne trovigxis en lia busxo;

Баскский

ceinec ezpaitu bekaturic eguin vkan, eta eceinere enganioric ezta eriden içan haren ahoan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj adam ne trompigxis; sed la virino, trompite, falis en pekon;

Баскский

eta adam eztuc seducitu içan, baina emaztea reducitu içanic, transgressionearen causa içan duc.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxiu, kiu faras pekon, faras ion kontraux la legxo; kaj peko estas kontrauxlegxeco.

Баскский

norc-ere bekatu eguiten baitu, leguearen contra-ere eguiten du: eta bekatua da leguearen contra dena.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

se ni diras, ke pekon ni ne havas, ni nin trompas, kaj la vero ne estas en ni.

Баскский

baldin erran badeçagu ecen bekaturic eztugula, gure buruäc seducitzen ditugu, eta eguiá gutan ezta.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar ni scias, ke la legxo estas spirita; sed mi estas karna, vendite sub pekon.

Баскский

ecen badaquigu leguea spiritual dela: baina ni carnal naiz, bekatuaren azpira saldua.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiu el vi pruvas kontraux mi pekon? se mi diras la veron, kial vi ne kredas al mi?

Баскский

norc çuetaric reprehenditzen nau ni bekatuz? eta baldin eguiá erraiten badut, ceren çuec eznauçue sinhesten?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

se mi ne estus veninta kaj parolinta al ili, ili ne havus pekon; sed nun ili ne havas pretekston por sia peko.

Баскский

baldin ethorri ezpaninz, eta berey minçatu ezpaninçaye, bekaturic ezluquete: baina orain excusaric eztuté bere bekatuaz.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxiu, kiu naskigxis de dio, ne faras pekon, cxar lia semo restas en li; kaj li ne povas peki, cxar li naskigxis de dio.

Баскский

nor-ere iayo içan baita iaincoaganic, harc bekaturic eztu eguiten: ecen haren hacia haina baithan dago, eta ecin daidi bekaturic, ceren iaincoaganic iayo içan baita.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

alie li devus ofte suferi de post la fondo de la mondo; sed nun unufoje en la fino de la mondagxoj li aperis, por forigi la pekon per la ofero de si mem.

Баскский

(bercela suffritu behar vkan çuqueen anhitzetan munduaren fundationeaz gueroztic) baina orain behin seculén consummationean, bekatuaren destructionetan, bere buruäzco sacrificioaz comparitu içan da.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiu faras pekon, tiu estas el la diablo; cxar la diablo pekas de la komenco. por tio la filo de dio elmontrigxis, por ke li detruu la farojn de la diablo.

Баскский

bekatu eguiten duena, deabruaganic da: ecen hatseandanic deabruac bekatu eguiten du: hunetacotz aguertu içan da iaincoaren semea, deseguin litzançát deabruaren obrác.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

jesuo diris al ili:se vi estus blindaj, vi ne havus pekon; sed nun vi diras:ni vidas; via peko do restas.

Баскский

erran ciecén iesusec, baldin itsu bacinete, etzinduqueite bekaturic: baina orain erraiten duçue, badacussagu: beraz çuen bekatua badago.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

jesuo respondis:vi havus nenian povon kontraux mi, se gxi ne estus donita al vi de supre; tial tiu, kiu transdonis min al vi, havas la pli grandan pekon.

Баскский

ihardets ceçan iesusec, ezuque bothereric batre ene contra, baldin eman ezpalitzaic gainetic: halacotz, ni hiri liuratu narauanac, bekatu handiagoa dic.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kion do ni diru? cxu la legxo estas peko? nepre ne! tamen mi ne konus pekon, krom per la legxo; cxar mi ne konus deziron, se la legxo ne dirus:ne deziru;

Баскский

cer erranen dugu beraz? leguea bekatu da? guertha eztadila. aitzitic bekatua eztut eçagutu vkan legueaz baicen. ecen eznuqueen eçagutu guthiciá baldin legueac erran ezpalu, eztuc guthiciaturen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,714,328 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK