Results for alkonduku translation from Esperanto to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Hungarian

Info

Esperanto

alkonduku

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Hungarian

Info

Esperanto

kaj liajn filojn alkonduku, kaj vestu ilin per hxitonoj.

Hungarian

fiait is állítsd elõ és öltöztesd fel õket köntösökbe;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se sur iu homo estos infektajxo de lepro, oni alkonduku lin al la pastro.

Hungarian

ha poklos fakadék lesz az emberen, vigyék tehát azt a paphoz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj alkonduku aaronon kaj liajn filojn al la eniro de la tabernaklo de kunveno, kaj lavu ilin per akvo.

Hungarian

azután állítsd Áront és az õ fiait a gyülekezet sátorának nyílásához, és mosd meg õket vízzel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

nur luko estas kun mi. prenu markon kaj alkonduku lin kun vi, cxar li utilas al mi por la servado.

Hungarian

egyedül lukács van velem. márkust magadhoz vévén, hozd magaddal: mert nekem alkalmas a szolgálatra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiam lia patro kaj lia patrino prenu lin kaj alkonduku lin al la plejagxuloj de lia urbo kaj al la pordego de lia logxoloko;

Hungarian

az ilyet fogja meg az õ atyja és anyja, és vigyék azt az õ városának véneihez és az õ helységének kapujába,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

rapidu kaj venu, cxiuj nacioj de cxiuj flankoj, kaj kolektigxu; tien alkonduku, ho eternulo, viajn fortulojn.

Hungarian

siessetek és jõjjetek el ti népek mindenfelõl, és seregeljetek egybe! ide vezesd uram a te hõseidet!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li diris al aaron:prenu al vi junan bovidon por pekofero kaj virsxafon por brulofero, sendifektajn, kaj alkonduku ilin antaux la eternulon.

Hungarian

És monda Áronnak: végy egy borjút, fiatal bikát bûnért való áldozatul, és egy kost egészen égõáldozatul, épek legyenek, és vidd az Úr elé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiam lia sinjoro alkonduku lin antaux la potenculojn kaj starigu lin apud la pordo aux apud la fosto, kaj lia sinjoro trapiku lian orelon per aleno, kaj li estu lia sklavo por cxiam.

Hungarian

akkor vigye õt az õ ura a bírák elé, és állítsa az ajtóhoz vagy az ajtófélhez, és az õ ura fúrja által az õ fülét árral; és szolgálja õt mindörökké.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se lia ofero estas brulofero el bovoj, li oferu virseksulon sendifektan; al la pordo de la tabernaklo de kunveno li alkonduku gxin, por favorigi al si la eternulon.

Hungarian

ha tulokfélébõl áldozik egészen égõáldozattal: hímmel és éppel áldozzék. a gyülekezet sátorának ajtajához vigye azt, hogy kedvessé legyen az Úr elõtt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dirante al ili:iru en la vilagxon, kiu estas kontraux vi, kaj vi tuj trovos azeninon ligitan, kaj azenidon kun gxi. ilin malligu kaj alkonduku al mi.

Hungarian

És monda nékik: menjetek ebbe a faluba, a mely elõttetek van, és legott találtok egy megkötött szamarat és vele együtt az õ vemhét; oldjátok el és hozzátok ide nékem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dirante:iru en la kontrauxan vilagxon, en kiu, enirante, vi trovos azenidon ligitan, sur kiu neniu iam ankoraux sidis; gxin malligu kaj alkonduku.

Hungarian

mondván: menjetek el az átellenben levõ faluba; melybe bemenvén, találtok egy megkötött vemhet, melyen soha egy ember sem ült: eloldván azt, hozzátok ide.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

por ke la izraelidoj alkondukadu siajn bucxotojn, kiujn ili volas bucxi sur la kampo, kaj ili alkonduku ilin antaux la eternulon, al la pordo de la tabernaklo de kunveno, al la pastro, kaj ili bucxu ilin kiel pacoferojn al la eternulo.

Hungarian

azért hogy vigyék el izráel fiai az õ véres áldozataikat, a melyeket áldoznak vala a mezõn, vigyék el azokat az Úrnak, a gyülekezet sátorának nyílásához, a paphoz, és áldozzák meg azokat hálaáldozatul az Úrnak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj cxi tion pri jehuda li diris: auxdu, ho eternulo, la vocxon de jehuda, kaj alkonduku lin al lia popolo; per siaj manoj li sin defendos, kaj vi estu helpanto kontraux liaj malamikoj.

Hungarian

pedig a júda [áldása]; és monda: hallgasd meg uram a júda szavát, és vidd be õt az õ népéhez. az õ keze elégséges legyen néki, de légy segítsége az õ szorongatói ellen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,591,825 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK