Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kiirema jätkusuutliku majanduskasvu väljavaadete tugevdamiseks on väga oluline viivitamata ellu viia kaugeleulatuvaid struktuurireforme.
lai uzlabotu plašākas ilgtspējīgas izaugsmes perspektīvas, svarīgi nekavējoties īstenot tālejošas strukturālās reformas.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
euroala tõhusaks toimimiseks ja jätkusuutliku majanduskasvu väljavaadete tugevdamiseks on väga tähtis läbi viia kaugeleulatuvaid struktuurireforme.
tālejošu strukturālo reformu īstenošana ir būtiska, lai nodrošinātu pareizu euro zonas funkcionēšanu un veicinātu plašākas ilgtspējīgas izaugsmes perspektīvas.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
lõpetuseks, kui soovitakse saavutada edu tööjõu kutseoskuste parandamises, tuleb teha kaugeleulatuvaid muutusi ettevõtete kultuurilistes ja juhtimisalastes tavades.
visbeidzot, ir vajadzīgas nopietnas pārmaiņas uzņēmumu vadības kultūrā un praksē, lai centieni atjaunināt darbaspēka prasmes būtu sekmīgi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eelarvete konsolideerimise protsessi toetamiseks, euroala tõhusaks toimimiseks ja jätkusuutliku majanduskasvu väljavaadete tugevdamiseks on väga tähtis läbi viia kaugeleulatuvaid struktuurireforme.
tālejošu strukturālo reformu īstenošana ir īpaši nozīmīga, lai veicinātu fiskālās konsolidācijas procesu, nodrošinātu pareizu euro zonas funkcionēšanu un stimulētu plašākas ilgtspējīgas izaugsmes perspektīvas.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
aruandes esitatud arvud ja suundumused, millest mõned on eespool esitatud, on hoiatavad ja rõhutavad vajadust võtta viivitamata kaugeleulatuvaid meetmeid, eriti
Šajā ziņojumā sniegtie rādītāji un atspoguļotās tendences, no kurām dažas tika minētas iepriekš, ir satraucošas un uzsver vajadzību pēc tūlītējiem un
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hollandi ametivõimud märgivad ka, et antud teabest on võimatu teha kaugeleulatuvaid järeldusi, arvestamata erinevates riikides täpselt samasugust olukorda ja piirkondade ulatust.
nīderlandes iestādes norāda, ka no šīs informācijas nav iespējams izdarīt tālejošus secinājumus, ja neņem vērā dažādu valstu zonu precīzu situāciju un izmērus.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2 °c eesmärgi saavutamiseks tuleb pärast 2012. aastat, s.t kyoto protokolli eesmärkide saavutamise tähtaega, võtta kaugeleulatuvaid meetmeid.
lai sasniegtu šo 2 °c mērķlielumu, pēc 2012. gada, līdz kuram jāizpilda kioto protokola uzdevumi, būs jāvienojas par jauniem ilgtermiņa pasākumiem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jaapan on juba ammu tunnistatud ressursiefektiivsuse mõttes eeskäijaks, kuid teised riigid, nagu hiina, seavad alles kaugeleulatuvaid eesmärke, mõistes kulude vähenemisest ja tekkivatest turuvõimalustest saadavat topeltkasu.
ilgu laiku uzskatīja, ka visvairāk resursu efektivitātes jomā ir sasniegusi japāna, tomēr arī tādas valstis kā Ķīna šajā ziņā izvirza augstus mērķus, apzinoties dubulto ieguvumu, ko sniedz mazākas izmaksas un jaunas tirgus iespējas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kui patsiendid alustavad naatriumoksübaadi kasutamist, kuni nad ei tea kas see ravimpreparaat omab mingeid kaugeleulatuvaid toimeid järgmiseks päevaks, peavad nad autojuhtimisel, masinate käsitsemisel ja muude vaimset tähelepanu nõudvate tegevuste sooritamisel olema äärmiselt ettevaatlikud.
nātrija oksibāta lietošanas sākumā, kamēr pacients nezina, vai šī medikamenta iedarbība turpināsies arī nākamajā dienā, viņam jābūt īpaši piesardzīgam, vadot transportlīdzekli, apkalpojot smagus mehānismus vai veicot jebkuru citu uzdevumu, kas var būt bīstams vai prasīt pilnīgu psihisku modrību.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
-süstemaatilist juurdepääsu ei tohiks anda: otsusega tuleb tagada, et kolmanda samba alla kuuluvatele asutustele juurdepääsu andmise vajalikkust ja proportsionaalsust uuritakse iga üksikjuhtumi puhul eraldi. sellega seoses on ülimalt oluline õigusakti täpne sõnastus, et mitte võimaldada kaugeleulatuvaid tõlgendusi, mis omakorda viiks korrapärase juurdepääsu andmiseni.
-regulāru piekļuvi nevajadzētu piešķirt; ar lēmumu ir jānodrošina, lai trešā pīlāra iestādes vienmēr katrā konkrētā gadījumā izskatītu vajadzību pēc piekļuves un tās samērību. Šādā sakarā ārkārtīgi svarīgi ir precīzi formulēt juridisko instrumentu, lai neatstātu iespēju plašai interpretācijai, kas savukārt izraisītu regulāru piekļuvi.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: