Results for prognoosimisega translation from Estonian to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Slovak

Info

Estonian

prognoosimisega

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Slovak

Info

Estonian

kolmas artikkel uurib eurosüsteemi kogemusi autonoomsete tegurite ja ülereservide prognoosimisega.

Slovak

tretí článok hodnotí skúsenosti eurosystému s predpovedaním autonómnych faktorov a nadbytočných rezerv.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

asutus peab nõuetekohaselt arvesse võtma ka mudeliriski, mis kaasneb selliste toodetega seotud hinnariskide hindamise ja prognoosimisega.

Slovak

inštitúcia musí brať primeraný ohľad aj na veľkosť rizika modelu spojeného s oceňovaním a odhadom cenových rizík súvisiacich s takýmito produktmi.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

fond moodustas hiljuti euroopa struktuurimuutuste seirekeskuse (emcc), et toetada struktuurimuutuste ja ettevõtete restruktureerimise analüüsimise ja prognoosimisega sotsiaalmajanduslikku arengut.

Slovak

nadácia nedávno zriadila európske stredisko pre sledovanie zmien (emcc) na analyzovanie a predpovedanie zamestnaneckých a podnikových zmien, aby sa podporoval sociálno-ekonomický pokrok.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

tüübi „om_observation” vaadeldav omadus identifitseeritakse identifikaatoriga bodc p01 parameetrite kasutamise või kliima ja prognoosimisega seotud standardnimede sõnastikest.

Slovak

pozorovaná vlastnosť om_observation sa identifikuje pomocou identifikátora z používania parametrov bodc p01 alebo zo slovníkov štandardných názvov týkajúcich sa klímy a predpovedí.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

muudatustega nr 3 ja 4 lisatakse põhjendustesse üksikasju ja kaalutlusi seoses keskkonnaohuga ja suurenenud üleujutusohu põhjustega, eelkõige inimtegevusest mõjutatud teguritega, nagu näiteks kliimamuutused. vertikaalse koordineerimise (riiklikud, piirkondlikud ja kohalikud ametiasutused) tähtsust käsitlevat muudatust nr 5 (põhjendus) ei ole ühisseisukohta sisse viidud. kuigi muudatuses nr 9 sisalduv viide euroopa liidu põhiõiguste hartale on sisse viidud (põhjendus 19), hõlmab kõnealune muudatus ka viidet nõukogu 14. oktoobri 2004. aasta järeldustele, eelkõige kliimamuutusest tulenevale suurenenud üleujutusriskile, mida ei ole ühisseisukohta sisse viidud. muudatuses nr 13 täpsustatakse, et oluline on integreerida üleujutusohu ohjeldamine ka muudesse eli poliitikavaldkondadesse. muudatuses nr 15 nimetatakse madala üleujutusohuga alade tähtsust võimalike üleujutusi leevendavate aladena. Ühisseisukohas osutatakse aga võimalikele tulvavee kogunemisaladele (artikkel 7). muudatuses nr 18 rõhutatakse üleujutustega seonduva võimaliku keskkonnareostuse käsitlemise tähtsust üleujutusohutuse kavades. muudatustega nr 19 ja 21 lisatakse tehnilisi üksikasju seoses üleujutuste prognoosimisega.

Slovak

zmenami a doplneniami 3 a 4 sa pridávajú do odôvodnení viaceré podrobnosti a zohľadnenia rizík pre životné prostredie a podrobnosti o prípadoch zvýšeného povodňového rizika, najmä špecifických faktorov ovplyvnených ľudskou činnosťou, menovite klimatické zmeny. zmena a doplnenie 5 (odôvodnenie) o význame vertikálnej koordinácie (vnútroštátnych, regionálnych a miestnych orgánov) nie je v spoločnej pozícii prijatá. hoci odkaz na chartu základných práv je zachovaný (odôvodnenie 19), zmenou a doplnením 9 sa takisto pridáva odkaz na závery rady zo 14. októbra 2004, najmä o zvýšených rizikách povodní spôsobovaných klimatickými zmenami, je to odkaz, ktorý nie je zahrnutý v spoločnej pozícii. zmenou a doplnením 13 sa špecifikuje význam integrácie povodňového manažmentu v iných politikách eÚ. zmenou a doplnením 15 sa pridáva zohľadnenie nízkorizikových povodňových oblastí ako potenciálnych oblastí zmiernenia povodní; v spoločnej pozícii sa však uvádzajú potencionálne zadržiavacie oblasti povodní (článok 7). zmenou a doplnením 18 sa zdôrazňuje význam zaoberať sa v plánoch potencionálnym znečistením životného prostredia, ktoré súvisí s povodňami. zmenami a doplneniami 19 a 21 sa pridávajú technické podrobnosti vzťahujúce sa na predpovedanie povodní.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,491,629 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK