Results for veiselihaturu translation from Estonian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Swedish

Info

Estonian

veiselihaturu

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Swedish

Info

Estonian

veiselihaturu erakorraliste toetusmeetmete kasutuselevõtu kohta Ühendkuningriigis

Swedish

europeiska gemenskapernas kommission har antagit denna fÖrordning

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas veiselihaturu korralduskomitee arvamusega,

Swedish

de åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för nötkött.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 5
Quality:

Estonian

pealkiri : veiselihaturu taastamise programm (inglismaa ja põhja-iirimaa)

Swedish

benämning : program för att återupprätta marknaden för nötkött (england och nordirland)

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

millega kehtestatakse veiselihaturu toetamise erandmeetmed prantsusmaal otsuse 97/18/eÜ kohaldamisel

Swedish

europeiska gemenskapernas kommission har antagit denna fÖrordning

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

millega võetakse vastu veiselihaturu erakorralised toetusmeetmed iirimaal otsuse 97/312/eÜ kohaldamisel

Swedish

europeiska gemenskapernas kommission har antagit denna fÖrordning

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

millega muudetakse määrust (eÜ) nr 716/96 veiselihaturu erakorraliste toetusmeetmete kasutuselevõtu kohta Ühendkuningriigis

Swedish

om ändring av förordning (eg) nr 716/96 om undantagsåtgärder till stöd för nötköttsmarknaden i förenade kungariket

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

millega muudetakse määrust (eÜ) nr 716/96, millega kehtestatakse Ühendkuningriigis veiselihaturu toetamise erandmeetmed

Swedish

om ändring av förordning (eg) nr 716/96 om undantagsåtgärder till stöd för nötköttsmarknaden i förenade kungariket

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

millega muudetakse komisjoni määrust (eÜ) nr 716/96 veiselihaturu erakorraliste meetmete kasutuselevõtu kohta Ühendkuningriigis

Swedish

kommissionens fÖrordning (eg) nr 774/96 av den 26 april 1996 om ändring av kommissionens förordning (eg) nr 716/96 om undantagsåtgärder till stöd för nötköttsmarknaden i förenade kungariket

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

teatavat edu on märgata turumehhanismide valdkonnas, samuti veini- ja alkoholituru ning piima- ja veiselihaturu ühises korralduses .

Swedish

vissa framsteg har också konstaterats på området för handelsmekanismer och den gemensamma organisationen av marknaderna för vin och alkohol och för mjölk och nötkött.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

7) selle tulemusel kasvab tarbijate usaldus veiseliha ja veiselihatoodete vastu, kindlustatakse rahva tervise kaitse kõrge tase ning paraneb veiselihaturu stabiilsus.

Swedish

(7) följaktligen kommer konsumenternas förtroende för nötköttets och nötköttsprodukternas kvalitet att förbättras, en hög skyddsnivå för folkhälsan att behållas och marknaden för nötkött att ytterligare stabiliseras på ett hållbart sätt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

16. juuli 1997, millega muudetakse määrust (eÜ) nr 716/96 veiselihaturu erakorraliste toetusmeetmete kasutuselevõtu kohta Ühendkuningriigis

Swedish

kommissionens fÖrordning (eg) nr 1365/97 av den 16 juli 1997 om ändring av förordning (eg) nr 716/96 om undantagsåtgärder till stöd för nötköttsmarknaden i förenade kungariket

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

26. aprill 1996,millega muudetakse komisjoni määrust (eÜ) nr 716/96 veiselihaturu erakorraliste meetmete kasutuselevõtu kohta Ühendkuningriigis

Swedish

kommissionens fÖrordning (eg) nr 774/96 av den 26 april 1996 om ändring av kommissionens förordning (eg) nr 716/96 om undantagsåtgärder till stöd för nötköttsmarknaden i förenade kungariket

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

võttes arvesse hiljutisi turusuundumusi ja eelkõige asjaolu, et liikmesriikides turustatakse vähem täiskasvanud elusveiseid ja nende liikmesriikide turud ei ole seetõttu kõnealuste loomade puhul tüüpilised, ei ole täiskasvanud veiste hindade edastamine komisjonile enam veiselihaturu suundumuste jälgimiseks vajalik.

Swedish

mot bakgrund av den senare tidens utveckling på marknaden, särskilt det faktum att saluföringen av levande vuxna nötkreatur har förlorat mycket av sin betydelse, och att därför de flesta medlemsstaterna inte längre har någon representativ marknad för dessa djur, anses det inte längre nödvändigt att meddela priserna på vuxna nötkreatur till kommissionen för övervakningen av utvecklingen på marknaden för nötkött.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

komisjoni määrus (emÜ) nr 3988/87, 22. detsember 1987, millega muudetakse seoses kaupade koondnomenklatuuri kehtestamisega teatavaid veiselihaturu ühise korralduse kohaldamist käsitlevaid meetmeid

Swedish

kommissionens fÖrordning (eeg) nr 3988/87 av den 22 december 1987 om ändring av vissa rättsakter som rör tillämpningen av den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött med anledning av införandet av den kombinerade nomenklaturen

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

lisaks toodi komisjoni deklaratsioonis välja kaks eriküsimust, mida tuleb uurida: „… nende meetmete rahastamine ühe protsendipunkti ulatuses ümbersuunatud toetustest, mis on uuesti jaotatud otse liikmesriikidele, ning iga ühise turukorralduse korral artikli lisamine, millega volitatakse komisjoni tegutsema kogu ühendust haarava kriisi korral kooskõlas selliste veiselihaturu ühise korraldusega seotud juhtumite jaoks väljatöötatud tegevuskavadega .“

Swedish

kommissionen har vidare angivit två särskilda frågor som måste utredas närmare: finansieringen av åtgärderna genom att en procent av moduleringen direkt återgår till medlemsstaterna och införandet i samtliga gemensamma organisationer av marknaderna av en artikel som ger kommissionen befogenhet att agera i kriser som berör hela gemenskapen, enligt den modell som gäller för den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,071,198 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK