Şunu aradınız:: veiselihaturu (Estonca - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Swedish

Bilgi

Estonian

veiselihaturu

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

İsveççe

Bilgi

Estonca

veiselihaturu erakorraliste toetusmeetmete kasutuselevõtu kohta Ühendkuningriigis

İsveççe

europeiska gemenskapernas kommission har antagit denna fÖrordning

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas veiselihaturu korralduskomitee arvamusega,

İsveççe

de åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för nötkött.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Estonca

pealkiri : veiselihaturu taastamise programm (inglismaa ja põhja-iirimaa)

İsveççe

benämning : program för att återupprätta marknaden för nötkött (england och nordirland)

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

millega kehtestatakse veiselihaturu toetamise erandmeetmed prantsusmaal otsuse 97/18/eÜ kohaldamisel

İsveççe

europeiska gemenskapernas kommission har antagit denna fÖrordning

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

millega võetakse vastu veiselihaturu erakorralised toetusmeetmed iirimaal otsuse 97/312/eÜ kohaldamisel

İsveççe

europeiska gemenskapernas kommission har antagit denna fÖrordning

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

millega muudetakse määrust (eÜ) nr 716/96 veiselihaturu erakorraliste toetusmeetmete kasutuselevõtu kohta Ühendkuningriigis

İsveççe

om ändring av förordning (eg) nr 716/96 om undantagsåtgärder till stöd för nötköttsmarknaden i förenade kungariket

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

millega muudetakse määrust (eÜ) nr 716/96, millega kehtestatakse Ühendkuningriigis veiselihaturu toetamise erandmeetmed

İsveççe

om ändring av förordning (eg) nr 716/96 om undantagsåtgärder till stöd för nötköttsmarknaden i förenade kungariket

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

millega muudetakse komisjoni määrust (eÜ) nr 716/96 veiselihaturu erakorraliste meetmete kasutuselevõtu kohta Ühendkuningriigis

İsveççe

kommissionens fÖrordning (eg) nr 774/96 av den 26 april 1996 om ändring av kommissionens förordning (eg) nr 716/96 om undantagsåtgärder till stöd för nötköttsmarknaden i förenade kungariket

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

teatavat edu on märgata turumehhanismide valdkonnas, samuti veini- ja alkoholituru ning piima- ja veiselihaturu ühises korralduses .

İsveççe

vissa framsteg har också konstaterats på området för handelsmekanismer och den gemensamma organisationen av marknaderna för vin och alkohol och för mjölk och nötkött.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

7) selle tulemusel kasvab tarbijate usaldus veiseliha ja veiselihatoodete vastu, kindlustatakse rahva tervise kaitse kõrge tase ning paraneb veiselihaturu stabiilsus.

İsveççe

(7) följaktligen kommer konsumenternas förtroende för nötköttets och nötköttsprodukternas kvalitet att förbättras, en hög skyddsnivå för folkhälsan att behållas och marknaden för nötkött att ytterligare stabiliseras på ett hållbart sätt.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

16. juuli 1997, millega muudetakse määrust (eÜ) nr 716/96 veiselihaturu erakorraliste toetusmeetmete kasutuselevõtu kohta Ühendkuningriigis

İsveççe

kommissionens fÖrordning (eg) nr 1365/97 av den 16 juli 1997 om ändring av förordning (eg) nr 716/96 om undantagsåtgärder till stöd för nötköttsmarknaden i förenade kungariket

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

26. aprill 1996,millega muudetakse komisjoni määrust (eÜ) nr 716/96 veiselihaturu erakorraliste meetmete kasutuselevõtu kohta Ühendkuningriigis

İsveççe

kommissionens fÖrordning (eg) nr 774/96 av den 26 april 1996 om ändring av kommissionens förordning (eg) nr 716/96 om undantagsåtgärder till stöd för nötköttsmarknaden i förenade kungariket

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

võttes arvesse hiljutisi turusuundumusi ja eelkõige asjaolu, et liikmesriikides turustatakse vähem täiskasvanud elusveiseid ja nende liikmesriikide turud ei ole seetõttu kõnealuste loomade puhul tüüpilised, ei ole täiskasvanud veiste hindade edastamine komisjonile enam veiselihaturu suundumuste jälgimiseks vajalik.

İsveççe

mot bakgrund av den senare tidens utveckling på marknaden, särskilt det faktum att saluföringen av levande vuxna nötkreatur har förlorat mycket av sin betydelse, och att därför de flesta medlemsstaterna inte längre har någon representativ marknad för dessa djur, anses det inte längre nödvändigt att meddela priserna på vuxna nötkreatur till kommissionen för övervakningen av utvecklingen på marknaden för nötkött.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

komisjoni määrus (emÜ) nr 3988/87, 22. detsember 1987, millega muudetakse seoses kaupade koondnomenklatuuri kehtestamisega teatavaid veiselihaturu ühise korralduse kohaldamist käsitlevaid meetmeid

İsveççe

kommissionens fÖrordning (eeg) nr 3988/87 av den 22 december 1987 om ändring av vissa rättsakter som rör tillämpningen av den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött med anledning av införandet av den kombinerade nomenklaturen

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

lisaks toodi komisjoni deklaratsioonis välja kaks eriküsimust, mida tuleb uurida: „… nende meetmete rahastamine ühe protsendipunkti ulatuses ümbersuunatud toetustest, mis on uuesti jaotatud otse liikmesriikidele, ning iga ühise turukorralduse korral artikli lisamine, millega volitatakse komisjoni tegutsema kogu ühendust haarava kriisi korral kooskõlas selliste veiselihaturu ühise korraldusega seotud juhtumite jaoks väljatöötatud tegevuskavadega .“

İsveççe

kommissionen har vidare angivit två särskilda frågor som måste utredas närmare: finansieringen av åtgärderna genom att en procent av moduleringen direkt återgår till medlemsstaterna och införandet i samtliga gemensamma organisationer av marknaderna av en artikel som ger kommissionen befogenhet att agera i kriser som berör hela gemenskapen, enligt den modell som gäller för den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,766,205,531 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam