Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nämä säädökset luetellaan valuuttasopimuksen liitteessä.
those acts are listed in the annex to the monetary agreement.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
valuuttasopimuksen liite olisi sen vuoksi muutettava,
the annex to the monetary agreement should therefore be amended accordingly,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
valuuttasopimuksen liite a olisi sen vuoksi muutettava.
annex a to the monetary agreement should therefore be amended accordingly.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
komission on siksi muutettava valuuttasopimuksen liitteet a ja b.
annexes a and b to the monetary agreement must therefore both be amended by the commission.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
italian tasavalta teki yhteisön puolesta valuuttasopimuksen vatikaanivaltion kanssa. 29 päivänä joulukuuta 2000
the italian republic, on behalf of the community, concluded on 29 december 2000 a monetary agreement with the vatican city state;
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
komissio ilmoitti sekakomitealle 13 päivänä syyskuuta 2007 pidetyssä kokouksessa valuuttasopimuksen liitteen a ajantasaistamistarpeesta.
at its meeting on 13 september 2007, the commission informed the joint committee of the need to update annex a to the monetary agreement.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se kuuluu petosten ja väärennysten torjuntaa erityisesti nykyaikaisissa pankkijärjestelmissä koskevan valuuttasopimuksen 9 artiklan soveltamisalaan.
it falls within the scope of article 9 of the monetary agreement on the fight against fraud and counterfeiting, notably in modern banking systems.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tästä syystä se on tarpeen valuuttasopimuksen täytäntöön panemiseksi, ja se olisi sisällytettävä sopimuksen liitteeseen b.
it is therefore necessary for the implementation of the monetary agreement and should be included in annex b to the agreement.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tästä syystä se kuuluu valuuttasopimuksen 8 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan, ja se olisi myös sisällytettävä liitteeseen.
it, therefore, falls within the scope of article 8(1) of the monetary agreement and should also be included in the annex.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
valuuttasopimuksen allekirjoittaneissa maissa toimivilla rahoituslaitoksilla voi olla pääsy pankkienvälisiin selvitysjärjestelmiin, maksujärjestelmiin ja arvopaperien selvitysjärjestelmiin euroopan unionissa.
the financial institutions carrying out their activities in the countries having signed the monetary agreements may have access to interbank settlement and payments and securities settlement system in the european union.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
lisäksi komissio ehdottaa, että valuuttasopimuksen allekirjoittaneet maat voisivat laskea liikkeeseen suurempia määriä, jotta niiden kolikoita olisi jonkin verran liikkeessä.
the commission also proposes to increase the ceilings of issuance of the countries having signed the monetary agreements with a view to allowing some circulation of their coins.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
heti kun uusi säädös, jonka ansiosta europol voi allekirjoittaa yhteistyösopimuksia kolmansien maiden kanssa, tulee voimaan, kyseinen säädös lisätään valuuttasopimuksen liitteeseen.
as soon as the new legal instrument allowing europol to sign cooperation agreements with third countries has entered into force, the new instrument will be added to the annex to the monetary agreement.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
neuvoston puheenjohtaja ja ranskan ministeri allekirjoittivat valuuttasopimuksen euron käytön jatkamisesta ranskan merentakaisen yhteisön saint-barthélemyn saarella sen oikeudellisen aseman tulevan muutoksen jälkeenkin.
the president of the council and the french minister signed a monetary agreement on the continued use of the euro in the french overseas collectivity of saint-barthélemy, after its forthcoming change in legal status.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
neuvosto antoi päätöksen, jolla hyväksytään valuuttasopimuksen allekirjoittaminen ja tekeminen ranskan kanssa euron käytön jatkamisesta ranskan merentakaisen yhteisön saint-barthélemyn saarella sen oikeudellisen aseman tulevan muutoksen jälkeenkin.
the council adopted a decision approving the signature and conclusion of a monetary agreement with france on the continued use of the euro in the french overseas collectivity of saint-barthélemy, after its forthcoming change in legal status.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
edellä mainitun lisäksi myös 3 artiklan a kohdan 1 alakohdassa lueteltujen yksikköjen kaltaiset yksiköt, jotka ovat sijoittautuneet sellaiseen valtioon, jonka kanssa yhteisö on solminut valuuttasopimuksen, voidaan hyväksyä osallistujiksi kansalliseen rtgsjärjestelmään.
in addition to the above, entities of the types listed in article 3( a)( 1) which are established in a country with which the community has entered into a monetary agreement may also be admitted as participants in a national rtgs system.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
jotta kaikkien valuuttasopimuksen tehneiden maiden kohtelu olisi tasavertaista, komissio ehdottaa, että otetaan käyttöön uusi yhdenmukainen menetelmä liikkeeseen laskettavien eurokolikkojen laskemiseksi( jota siis käytetään kaikissa sopimuksissa tulevaisuudessa).
with a view to ensuring fair treatment to all countries with the monetary agreements, the commission proposes to introduce a new uniform method for calculating the ceilings of euro coins issuance( i.e. to be also used in all future agreements).
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: