Results for je dois voire une scose translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

je dois voire une scose

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

- voire une phrase.

Arabic

-عندك جملة حتي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je suis prêt. je dois voire mes hommes.

Arabic

أنا مستعد , أريد أن أرى رجالي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je dois ..

Arabic

انا ..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je dois ?

Arabic

حقا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- je dois...

Arabic

-عليّ أن ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- je dois ?

Arabic

- يجب ان?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je " dois "...

Arabic

انا مضطره

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

voulez-vous voire une photo?

Arabic

تريد أن ترى صورة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

désolé ! je vous appelle dans trois jours, voire une semaine !

Arabic

عذراً، ارجعوا بعد ثلاثة أيام أو أسبوع على الأكثر.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

une tape sur les doigts, voire une courte suspension.

Arabic

ربما إيقاف عن العمل لفتره وجيزه هذا لا يعجبني

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je vais d'abord tremper dans mon bain un ou deux jours... voire une semaine.

Arabic

ما رأيك فى أن استعد بالغطس فى البانيو لمدة يومين ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

un nombre élevé dénoterait des défaillances, voire une incompétence.

Arabic

ووجود عدد كبير من المنازعات هو مؤشر على التقصير في الأداء أو حتى على عدم كفاءة الأداء.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'en peux plus d'attendre. Ça peut durer des mois, voire une année.

Arabic

لا لا استطيع ان انتظر هذا قد يأخذ شور او سنه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

hey, on a dû voire une vingtaine de jolies paires de seins.

Arabic

أتعلم, لا بد من أننا رأينا 20 صدراً جميلاً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

on va aller au sunset strip, voire une fille danser dans une cage.

Arabic

سنذهب إلى نادي "تعري الغروب"، ونشاهد فتاة ترقص في القفص.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

"tu dois voire ça." elle le poussera dans le placard à balais.

Arabic

سترى هذا ستقوم بسحبه لخزانة الكنيسه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

faire un nuage réactif qui peut être dispersé sur un quartier, voire une ville.

Arabic

كي يصنع سحابة فعالة تستطيع أن تنتشر على اكثر من حي، وربما مدينة بأكملها.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il s'en suit une autocensure de la part des femmes voire une interdiction du mari;

Arabic

ويستتبع ذلك رقابة ذاتية من جانب المرأة، وحتى المنع من جانب الزوج؛

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

plusieurs États avaient désigné un service, voire une personne, au sein du ministère concerné.

Arabic

وهناك عدة دول حددت إدارة بعينها، أو حتى شخصا بعينه، داخل الوزارة المعيَّنة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

parallèlement, il y a eu une stagnation, voire une aggravation, des inégalités internes de la société.

Arabic

ويﻻحظ، إلى جانب ذلك، استمرار أوجه الﻻمساواة الداخلية في المجتمعات، ﻻ بل ازديادها في بعض الحاﻻت.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,248,596 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK