Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de premier plan...
أشخاص لهم احترامهم ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
de premier ordre.
من الدرجة الأولى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
activités de premier plan
الأنشطة القيادية
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
plus de premier baiser.
أعني، أنا أبدا ستعمل لديهم أول قبلة مرة أخرى.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
certificat de premier cycle
الشهادة الإعدادية للتعليم
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
surveillance de premier ordre.
أفضل وسائل المراقبة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- Étudiants de premier cycle
- الطلاب الجامعيون
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
enseignement professionnel de premier niveau
تعليم مهني منخفض
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b. procédure contradictoire de menor cuantía
باء - دعاوى الخصومة أمام المحاكم الدنيا
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la cour suprême a des compétences de premier ressort, de contrôle et d'appel.
وللمحكمة العليا اختصاص أصلي وإشرافي واستئنافي.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
45. les tribunaux administratifs sont compétents pour juger en premier ressort :
45- تختص المحاكم الإدارية في النظر ابتدائياً فيما يلي :
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est le caractère contradictoire de la mondialisation.
وهي الطابع المتناقض للعولمة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ce mode de présentation est conforme au fait que ce sont ces entités qui sont en premier ressort responsables desdites obligations.
ويتماشى هذا الكشف مع حقيقة أن خصوم التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة تتحملها تلك الكيانات في المقام الأول.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il aurait donc été contradictoire de suivre la procédure prévue.
ولذلك يكون من باب التناقض الامتثال للإجراء المقرر.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
l'homme le plus contradictoire de tout le comté de moat.
اكثر رجل معارض في جميع ارجاء ( مقاطعة (ماوت
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
1. les tribunaux administratifs sont en premier ressort juges de droit commun du contentieux administratif.
1 - المحاكم الإدارية هي محاكم أول درجة العادية في مجال القضاء الإداري.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cette commission se prononce en premier ressort sur l'octroi ou non du statut de réfugié.
وتقوم هذه اللجنة في المقام الأول بتقرير منح مركز اللجوء أو عدم منحه.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
4.9 par jugement du 12 février 2004, le juge aux affaires familiales, statuant publiquement, après débats en chambre du conseil, par jugement contradictoire et en premier ressort, prononçait le divorce aux torts partagés.
4-9 وعقب مداولات غرفة المشورة، أصدر قاضي الأحوال الشخصية في جلسة علنية في 12 شباط/فبراير 2004 حكماً حضورياً بطلاق الزوجين لثبوت الخطأ على كليهما.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
interprétation contradictoire de l'objet et du contenu des traités 34 − 45 11
والتفهم المتناقض لغرض المعاهدات ومضامينها 34-45 11
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
attributions: reformer ou annuler les décisions rendues en premier ressort par les juridictions de premier degré en toute matière.
المهام: تعديل القرارات التي اتخذتها محاكم الدرجة الأولى ابتدائياً في المجالات كافة، أو إلغاؤها
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: