Results for pharisiens translation from French to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Cebuano

Info

French

pharisiens

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Cebuano

Info

French

ceux qui avaient été envoyés étaient des pharisiens.

Cebuano

ug kini sila mga sinugo gikan sa mga fariseo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme les pharisiens étaient assemblés, jésus les interrogea,

Cebuano

ug samtang nagkatapok ang mga fariseo, kanila si jesus may gipangutana,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de moïse.

Cebuano

"ang mga escriba ug ang mga fariseo nanaglingkod sa lingkoranan ni moises;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

alors les scribes et les pharisiens amenèrent une femme surprise en adultère;

Cebuano

ug ngadto kaniya gipanagdala sa mga escriba ug mga fariseo ang usa ka babaye nga hing-abtan nga nanapaw. ug ilang gipatindog siya sa taliwala

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les pharisiens sortirent, et ils se consultèrent sur les moyens de le faire périr.

Cebuano

apan ang mga fariseo nanggula ug nanagsabut batok kang jesus, kon unsaon nila siya sa pagpatay.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors les pharisiens allèrent se consulter sur les moyens de surprendre jésus par ses propres paroles.

Cebuano

ug milakaw ang mga fariseo ug nanagsabut sila kon unsaon nila sa pagbitik kang jesus pinaagi sa iyang isulti.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les pharisiens, qui étaient avares, écoutaient aussi tout cela, et ils se moquaient de lui.

Cebuano

ug ang mga fariseo, nga mga mahigugmaon sa salapi, nakadungog niining tanan ug sila nangyam-id kaniya.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les pharisiens sortirent, et aussitôt ils se consultèrent avec les hérodiens sur les moyens de le faire périr.

Cebuano

ang mga fariseo nanggula, ug batok kang jesus sila dihadiha nakigsabut sa mga herodianhon, kon unsaon nila siya sa pagpatay.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

y a-t-il quelqu`un des chefs ou des pharisiens qui ait cru en lui?

Cebuano

duna bay usa sa mga punoan o sa mga fariseo nga misalig kaniya?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quelques pharisiens, du milieu de la foule, dirent à jésus: maître, reprends tes disciples.

Cebuano

ug sa panon sa katawhan dihay mga fariseo nga miingon kaniya, "magtutudlo, badlonga gani ang imong mga tinun-an."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

le lendemain, qui était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de pilate,

Cebuano

ug sa pagkasunod nga adlaw, sa ato pa, tapus sa adlaw sa pangandam, ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga fariseo nanagtigum sa atubangan ni pilato,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et les pharisiens et les scribes murmuraient, disant: cet homme accueille des gens de mauvaise vie, et mange avec eux.

Cebuano

ug ang mga fariseo ug mga escriba nanagbagutbot nga nag-ingon, "kining tawhana nagaabiabi sa mga makasasala ug nakigsalo kanila sa pagpangaon."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

les pharisiens, ayant entendu cela, dirent: cet homme ne chasse les démons que par béelzébul, prince des démons.

Cebuano

apan sa pagkadu-ngog niini sa mga fariseo, sila miingon, "kining tawhana nagapagula sa mga yawa pinaagi lamang kang beelzebu, ang punoan sa mga yawa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

quand il eut dit cela, il s`éleva une discussion entre les pharisiens et les sadducéens, et l`assemblée se divisa.

Cebuano

ug sa pagsulti niya niini, nahitabo ang panaglalis sa mga fariseo ug sa mga saduceo; ug nabahin ang pundok sa mga tawo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n`entrerez point dans le royaume des cieux.

Cebuano

kay sultihan ko kamo, nga kon ang inyong pagkamatarung dili gani molabaw sa ila sa mga escriba ug sa mga fariseo, dili gayud kamo makasulod sa gingharian sa langit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce même jour, quelques pharisiens vinrent lui dire: va-t`en, pars d`ici, car hérode veut te tuer.

Cebuano

ug niadtong tungora dihay mga fariseo nga nangabut ug miingon kaniya, "pumahawa ka dinhi kay si herodes buot mopatay kanimo."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

là-dessus, les pharisiens lui dirent: tu rends témoignage de toi-même; ton témoignage n`est pas vrai.

Cebuano

ug ang mga fariseo miingon kaniya, "ikaw mao ang nagahimog panghimatuod bahin sa imong kaugalingon; ang imong panghimatuod maisip nga dili tinuod."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

mais le seigneur lui dit: vous, pharisiens, vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et à l`intérieur vous êtes pleins de rapine et de méchanceté.

Cebuano

ug ang ginoo miingon kaniya, "kamong mga fariseo nagahinlo sa gawas nga bahin sa kopa ug sa sukaran, apan sa kinasuloran ninyo kamo napuno sa panikas ug kadautan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

les disciples de jean et les pharisiens jeûnaient. ils vinrent dire à jésus: pourquoi les disciples de jean et ceux des pharisiens jeûnent-ils, tandis que tes disciples ne jeûnent point?

Cebuano

ug ang mga tinun-an ni juan ug ang mga fariseo nanagpuasa; ug ang mga tawo miduol ug miingon kaniya, "ngano ba nga ang mga tinun-an ni juan ug ang mga tinun-an sa mga fariseo magapuasa man, apan ang imong mga tinun-an wala man magpuasa?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

les scribes et les pharisiens observaient jésus, pour voir s`il ferait une guérison le jour du sabbat: c`était afin d`avoir sujet de l`accuser.

Cebuano

ug ang mga escriba ug mga fariseo naniid kang jesus kon mang-ayo ba siyag sakit sulod sa adlaw nga igpapahulay, aron makakita silag ikasumbong batok kaniya.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,425,747 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK