Usted buscó: pharisiens (Francés - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Cebuano

Información

French

pharisiens

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Cebuano

Información

Francés

ceux qui avaient été envoyés étaient des pharisiens.

Cebuano

ug kini sila mga sinugo gikan sa mga fariseo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comme les pharisiens étaient assemblés, jésus les interrogea,

Cebuano

ug samtang nagkatapok ang mga fariseo, kanila si jesus may gipangutana,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de moïse.

Cebuano

"ang mga escriba ug ang mga fariseo nanaglingkod sa lingkoranan ni moises;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

alors les scribes et les pharisiens amenèrent une femme surprise en adultère;

Cebuano

ug ngadto kaniya gipanagdala sa mga escriba ug mga fariseo ang usa ka babaye nga hing-abtan nga nanapaw. ug ilang gipatindog siya sa taliwala

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les pharisiens sortirent, et ils se consultèrent sur les moyens de le faire périr.

Cebuano

apan ang mga fariseo nanggula ug nanagsabut batok kang jesus, kon unsaon nila siya sa pagpatay.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alors les pharisiens allèrent se consulter sur les moyens de surprendre jésus par ses propres paroles.

Cebuano

ug milakaw ang mga fariseo ug nanagsabut sila kon unsaon nila sa pagbitik kang jesus pinaagi sa iyang isulti.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les pharisiens, qui étaient avares, écoutaient aussi tout cela, et ils se moquaient de lui.

Cebuano

ug ang mga fariseo, nga mga mahigugmaon sa salapi, nakadungog niining tanan ug sila nangyam-id kaniya.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les pharisiens sortirent, et aussitôt ils se consultèrent avec les hérodiens sur les moyens de le faire périr.

Cebuano

ang mga fariseo nanggula, ug batok kang jesus sila dihadiha nakigsabut sa mga herodianhon, kon unsaon nila siya sa pagpatay.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

y a-t-il quelqu`un des chefs ou des pharisiens qui ait cru en lui?

Cebuano

duna bay usa sa mga punoan o sa mga fariseo nga misalig kaniya?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

quelques pharisiens, du milieu de la foule, dirent à jésus: maître, reprends tes disciples.

Cebuano

ug sa panon sa katawhan dihay mga fariseo nga miingon kaniya, "magtutudlo, badlonga gani ang imong mga tinun-an."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

le lendemain, qui était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de pilate,

Cebuano

ug sa pagkasunod nga adlaw, sa ato pa, tapus sa adlaw sa pangandam, ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga fariseo nanagtigum sa atubangan ni pilato,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et les pharisiens et les scribes murmuraient, disant: cet homme accueille des gens de mauvaise vie, et mange avec eux.

Cebuano

ug ang mga fariseo ug mga escriba nanagbagutbot nga nag-ingon, "kining tawhana nagaabiabi sa mga makasasala ug nakigsalo kanila sa pagpangaon."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

les pharisiens, ayant entendu cela, dirent: cet homme ne chasse les démons que par béelzébul, prince des démons.

Cebuano

apan sa pagkadu-ngog niini sa mga fariseo, sila miingon, "kining tawhana nagapagula sa mga yawa pinaagi lamang kang beelzebu, ang punoan sa mga yawa.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

quand il eut dit cela, il s`éleva une discussion entre les pharisiens et les sadducéens, et l`assemblée se divisa.

Cebuano

ug sa pagsulti niya niini, nahitabo ang panaglalis sa mga fariseo ug sa mga saduceo; ug nabahin ang pundok sa mga tawo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n`entrerez point dans le royaume des cieux.

Cebuano

kay sultihan ko kamo, nga kon ang inyong pagkamatarung dili gani molabaw sa ila sa mga escriba ug sa mga fariseo, dili gayud kamo makasulod sa gingharian sa langit.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce même jour, quelques pharisiens vinrent lui dire: va-t`en, pars d`ici, car hérode veut te tuer.

Cebuano

ug niadtong tungora dihay mga fariseo nga nangabut ug miingon kaniya, "pumahawa ka dinhi kay si herodes buot mopatay kanimo."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

là-dessus, les pharisiens lui dirent: tu rends témoignage de toi-même; ton témoignage n`est pas vrai.

Cebuano

ug ang mga fariseo miingon kaniya, "ikaw mao ang nagahimog panghimatuod bahin sa imong kaugalingon; ang imong panghimatuod maisip nga dili tinuod."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

mais le seigneur lui dit: vous, pharisiens, vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et à l`intérieur vous êtes pleins de rapine et de méchanceté.

Cebuano

ug ang ginoo miingon kaniya, "kamong mga fariseo nagahinlo sa gawas nga bahin sa kopa ug sa sukaran, apan sa kinasuloran ninyo kamo napuno sa panikas ug kadautan.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

les disciples de jean et les pharisiens jeûnaient. ils vinrent dire à jésus: pourquoi les disciples de jean et ceux des pharisiens jeûnent-ils, tandis que tes disciples ne jeûnent point?

Cebuano

ug ang mga tinun-an ni juan ug ang mga fariseo nanagpuasa; ug ang mga tawo miduol ug miingon kaniya, "ngano ba nga ang mga tinun-an ni juan ug ang mga tinun-an sa mga fariseo magapuasa man, apan ang imong mga tinun-an wala man magpuasa?"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

les scribes et les pharisiens observaient jésus, pour voir s`il ferait une guérison le jour du sabbat: c`était afin d`avoir sujet de l`accuser.

Cebuano

ug ang mga escriba ug mga fariseo naniid kang jesus kon mang-ayo ba siyag sakit sulod sa adlaw nga igpapahulay, aron makakita silag ikasumbong batok kaniya.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,616,988 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo