Results for pactiser translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

pactiser

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

pactiser avec

English

consort with

Last Update: 2018-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pactiser avec le diable

English

consort with the devil

Last Update: 2018-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pactiser avec l'ennemi

English

collude with the enemy

Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tous ceux qui désiraient pactiser avec le monde acceptèrent la fête populaire.

English

all who desired to be honored by the world accepted the popular festival.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le refus de pactiser avec le mal ne peut pas être un renoncement à l’action.

English

let that thought be such as points to one’s being.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le parlement européen doit avoir une position claire et se garder de pactiser avec toute mystification de la démocratie.

English

the european parliament must adopt a clear position and not adopt any position that is in cahoots with democratic mockeries.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

un autre intervenant a évoqué la nécessité de pactiser avec les citoyens, excellente formule à laquelle je suis très sensible.

English

someone else referred to the idea of a pact with the citizens, and that is a phrase that i like and i am particularly sensitive to it.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

les groupes d’opposition armés ont tué des femmes qu’ils accusaient de pactiser avec leurs ennemis.

English

armed opposition groups have killed women they accuse of siding with their enemies.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l' enjeu est ici de défendre la flotte communautaire sans pactiser avec les positions anti-environnementales et antieuropéennes.

English

our real challenge is defence of the community fleet without taking anti-environmental or anti-european positions.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

je regarde muet d' étonnement et je me rappelle que le véritable saladin a solennellement promis aux arabes de ne jamais pactiser avec les incroyants.

English

i watch in silence and amazement and i am reminded that the real saladin made a solemn pledge to the arabs never to make a pact with non-believers.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous ne pouvons que nous refuser à pactiser avec des conceptions et des pratiques de ce genre, et avec les dirigeants qui s' y prêtent.

English

the only weakness is ours in brooking such perceptions, such goings-on and such leaders.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

la participation aux processus électoral et parlementaire revient vaguement à pactiser avec l'oppresseur, surtout lorsque la discipline d'un parti étouffe la voix des dissidents.

English

participation in electoral and parliamentary processes carries a tinge of consorting with the oppressor, especially when party discipline muffles dissenting voices.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comme l' a mentionné carole tongue, la bbc croule actuellement sous les consultants qui lui conseillent de se tourner vers la publicité, de pactiser avec ceux-là mêmes qui veulent sa fin.

English

the bbc is crawling with consultants telling it to turn towards advertising; telling it to make deals with the very people who are trying to destroy it.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

au cameroun, depuis un moment, il y a les oubliés/aigris du régime accusés de pactiser avec l’ennemi (réel ou fictif).

English

on the other hand, the regime is carrying out a massive crackdown on those accused (rightfully or wrongly) of colluding with the enemy.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je crois que cette proposition a été l' une de celles pour lesquelles ce parlement a le plus négocié et a le plus pactisé.

English

i believe this has been one of the proposals most based on give and take and finding a balance that we have seen in this parliament.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,162,086 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK