Results for que j'eusse eu translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

que j'eusse eu

English

that i had

Last Update: 2017-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

que j' eusse eu

English

i had been going

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n'y avait rien que j'eusse pu faire.

English

there was nothing i could've done.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bien que j'eusse créé l'espace, je fus très attirée par sa beauté.

English

though i created the space i was greatly attracted by its beauty.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cet homme formait certainement le plus admirable type que j'eusse jamais rencontré.

English

this man was certainly the most wonderful physical specimen i had ever encountered.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai bien sûr répondu que je le ferais s'il s'avérait que j'eusse été dans

English

i am sure that mr huckfield will agree with me that i was right and he was wrong and also that he will be as eager now as i was last night to apologize.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce fut un sentiment mystérieux que je sentis que j’eusse été ici sûrement.

English

it was a mysterious feeling that i felt that i had been there for sure.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ceci paraissait correspondre à la sensation que j’eusse eue lors de voir la photo.

English

this seemed to correspond to the feeling i had had when i saw the photo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tout d'un coup je me dis de manière étonnamment franche que j'eusse voulu revenir en arrière.

English

all of a sudden i said to myself in a surprisingly outspoken manner that i wished to go back.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

après leur départ, il sonna, et on vint m'avertir que j'eusse à descendre avec adèle.

English

soon after they were gone he rang the bell: a message came that i and adele were to go downstairs.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bien que j'eusse prévu mon vol de façon à arriver ici largement à temps, cela n'a pas suffi.

English

although i had planned my flight with plenty of time to spare, that proved insufficient.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce fut la première prière, si je puis l'appeler ainsi, que j'eusse faite depuis plusieurs années.

English

this was the first prayer, if i may call it so, that i had made for many years.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cependant, si peu que j'eusse hasardé mes regards dans ce puits, je m'étais rendu compte de sa conformation.

English

but, however short was my examination of this well, i had taken some account of its conformation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

17 jusqu'à ce que j'eusse pénétré dans les sanctuaires de dieu, et que j'eusse pris garde au sort final des méchants.

English

17 until i went into the sanctuary of god; then understood i their end.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bien que j'eusse été surpris par cette chute inattendue, je n'en conservai pas moins une impression très nette de mes sensations.

English

although i was startled by this unexpected descent, i at least have a very clear recollection of my sensations during it.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce que j’eusse considéré un monde inconnu saint était le monde trois étapes avant la grande explosion.

English

what i had considered as unknown holy world was the world three stages before the big bang.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cependant mon sommeil fut particulièrement paisible pendant cette nuit, l'une des meilleures que j'eusse passées depuis longtemps. je ne rêvai même pas.

English

yet i slept particularly well; it was one of the best nights i had ever had, and i did not even dream.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- il est vrai, lui dis-je, que j'eusse été d'avis, ou de n'en rien dire du tout, ou d'en dire davantage.

English

his aspect is so imposing in the sky, that in all peoples' legends he represents something great or giant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la drague s'emplissait d'oreilles de midas, de harpes, de mélanies, et particulièrement des plus beaux marteaux que j'eusse vu jusqu'à ce jour.

English

our dragnet was filled with midas abalone, harp shells, obelisk snails, and especially the finest hammer shells i had seen to that day.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

(it) monsieur le président, j'ai voté en faveur du rapport stauner, bien que j'eusse préféré pouvoir voter avec plus de conviction.

English

(it) mr president, i voted for the stauner report, although i would have liked to have been able to be more whole-hearted about it.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,791,049 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK