A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
que j'eusse eu
that i had
Última atualização: 2017-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que j' eusse eu
i had been going
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il n'y avait rien que j'eusse pu faire.
there was nothing i could've done.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bien que j'eusse créé l'espace, je fus très attirée par sa beauté.
though i created the space i was greatly attracted by its beauty.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cet homme formait certainement le plus admirable type que j'eusse jamais rencontré.
this man was certainly the most wonderful physical specimen i had ever encountered.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
j'ai bien sûr répondu que je le ferais s'il s'avérait que j'eusse été dans
i am sure that mr huckfield will agree with me that i was right and he was wrong and also that he will be as eager now as i was last night to apologize.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ce fut un sentiment mystérieux que je sentis que j’eusse été ici sûrement.
it was a mysterious feeling that i felt that i had been there for sure.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ceci paraissait correspondre à la sensation que j’eusse eue lors de voir la photo.
this seemed to correspond to the feeling i had had when i saw the photo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tout d'un coup je me dis de manière étonnamment franche que j'eusse voulu revenir en arrière.
all of a sudden i said to myself in a surprisingly outspoken manner that i wished to go back.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
après leur départ, il sonna, et on vint m'avertir que j'eusse à descendre avec adèle.
soon after they were gone he rang the bell: a message came that i and adele were to go downstairs.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bien que j'eusse prévu mon vol de façon à arriver ici largement à temps, cela n'a pas suffi.
although i had planned my flight with plenty of time to spare, that proved insufficient.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
ce fut la première prière, si je puis l'appeler ainsi, que j'eusse faite depuis plusieurs années.
this was the first prayer, if i may call it so, that i had made for many years.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cependant, si peu que j'eusse hasardé mes regards dans ce puits, je m'étais rendu compte de sa conformation.
but, however short was my examination of this well, i had taken some account of its conformation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
17 jusqu'à ce que j'eusse pénétré dans les sanctuaires de dieu, et que j'eusse pris garde au sort final des méchants.
17 until i went into the sanctuary of god; then understood i their end.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bien que j'eusse été surpris par cette chute inattendue, je n'en conservai pas moins une impression très nette de mes sensations.
although i was startled by this unexpected descent, i at least have a very clear recollection of my sensations during it.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ce que j’eusse considéré un monde inconnu saint était le monde trois étapes avant la grande explosion.
what i had considered as unknown holy world was the world three stages before the big bang.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cependant mon sommeil fut particulièrement paisible pendant cette nuit, l'une des meilleures que j'eusse passées depuis longtemps. je ne rêvai même pas.
yet i slept particularly well; it was one of the best nights i had ever had, and i did not even dream.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- il est vrai, lui dis-je, que j'eusse été d'avis, ou de n'en rien dire du tout, ou d'en dire davantage.
his aspect is so imposing in the sky, that in all peoples' legends he represents something great or giant.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la drague s'emplissait d'oreilles de midas, de harpes, de mélanies, et particulièrement des plus beaux marteaux que j'eusse vu jusqu'à ce jour.
our dragnet was filled with midas abalone, harp shells, obelisk snails, and especially the finest hammer shells i had seen to that day.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(it) monsieur le président, j'ai voté en faveur du rapport stauner, bien que j'eusse préféré pouvoir voter avec plus de conviction.
(it) mr president, i voted for the stauner report, although i would have liked to have been able to be more whole-hearted about it.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: