Results for y a t'il chose de grave translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

y a t'il chose de grave

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il y a là quelque chose de grave.

English

and this, frankly, i do not accept, and i hope that on the left they will know how to react.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

y a-t-il quelque chose de nouveau ?

English

is there anything new?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 6
Quality:

French

y a-t-il quelque chose de plus important?

English

what could be more important?

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

itil, y a-t-il quelque chose de nouveau ?

English

itil, is there something new?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je crois qu' il y a là quelque chose de grave.

English

i think this is a serious point.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

y a-t-il quelque chose de plus important? 3.

English

is there anything else more important? 3.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

q : (l) y a-t-il quelque chose de plus ?

English

q: (l) anything more than that?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qu' il y a-t-il donc de grave dans notre résolution?

English

what, though, is so bad about our resolution?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

je veux dire quelque chose de grave

English

i want to say something serious

Last Update: 2019-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

y a-t-il quelque chose de plus démocratique qu'un comité?

English

is there anything more democratic that a committee?

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

envie de dire quelque chose de grave

English

want to say something serious

Last Update: 2019-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quelque chose de grave est arrivé chez vous

English

something serious happened to you

Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

y a-t-il quelque chose de plus important que les règles d'éthique?

English

what is more important than ethics?

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

y a-t'il quelque chose de semblable ? l'op?rateur '+' en java?.

English

is there any analogue to the '+' operator in java?.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

y a-t-il quelque chose de vicieux ou de vicié dans le processus?

English

is there something in the process that is wrong or flawed?

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

pourtant, y a-t-il quelque chose de plus inoffensif qu'une telle question?

English

is there anything more harmless than this information on cheese import quotas?

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et y a-t-il quelque chose de plus incertain qu’un dilemme moral?

English

there are no unethical organizations, there is only unethical management.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

y a-t-il quelque chose de plus important pour les peuples autochtones au canada?

English

what could be more important to the aboriginal people of the country?

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est qu'elle a quelque chose de grave à lui annoncer: elle est enceinte.

English

unfortunately bebe is accused of a crime and he is sent to prison.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une plainte officielle contre vous est quelque chose de grave.

English

obviously in cases of possible gross misconduct, the challenge technique is inappropriate.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,106,944 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK