Results for réjouira translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

réjouira

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

votre petite s'en réjouira.

German

ihr kleines wird sich freuen.

Last Update: 2012-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

votre tout-petit s'en réjouira.

German

ihr kleines wird sich freuen.

Last Update: 2012-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et votre fille se réjouira des compliments.

German

und ihre tochter darf sich über komplimente freuen.

Last Update: 2012-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

French

si cela vous plait, cela vous réjouira d'avantage.

German

wenn sie sich freut, werden sie sich ebenfalls freuen.

Last Update: 2012-12-14
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cramon daiber intégrée dans ce contexte, ce dont on se réjouira.

German

oddy re derartige maßnahmen vorgeschlagen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on se réjouira d' apprendre que cette perspective enthousiasme 79% des roumains.

German

erfreulich ist in diesem zusammenhang, dass 79% der rumänen diese aussicht begrüßen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cela ne réjouira pas vraiment la commission des budgets et son président semble m'approuver.

German

wenn das parlament auf diesen Änderungsanträgen 3 und 4 besteht, wird sich die kommission dem nicht entgegenstellen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et la femme de pharaon dit: «(cet enfant) réjouira mon œil et le tien!

German

die frau fir'auns sagte: "(er wird) für mich und dich ein grund zur freude sein.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

il effectuera le suivi des progrès relatifs à ce sujet crucial et se réjouira de coopérer à cet effet avec les autres institutions.

German

er wird die fortschritte in dieser wichtigen frage überwachen und dabei gerne mit den anderen institutionen zusammenarbeiten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela réjouira les grands groupes économiques et financiers de l’ ue ou des États-unis, exploiteurs et inhumains.

German

das wird den großen wirtschafts- und finanzkonzernen in der eu und den usa in ihrer ausbeutungssüchtigen und unmenschlichen gier gefallen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

chaque contrat signifie aussi de nouveaux déversements de produits dangereux en mer, ce dont personne ne se réjouira, pas même les plus fervents partisans du nucléaire.

German

warum spricht man sogar von einem möglichen austritt dänemarks aus der europäischen gemeinschaft?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tout en remerciant mes collègues, permettez-moi de signaler que la population se réjouira aussi que cet accomplissement majeur ait été obtenu sous la présidence britannique.

German

ich möchte den kollegen danken und dabei auch die sehr positiv zu wertende tatsache erwähnen, dass dieses beachtliche ergebnis unter der britischen präsidentschaft zustande gekommen ist.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

aucune entreprise ne se réjouira à la perspective de remplir des formulaires del'administration, à moins que n'existe un stimulant efficace.

German

keine branche sieht das ausfüllen von formularen für den staat als willkommene aufgabe an, sofern nicht gute gründe dafür sprechen. in dieser hinsicht werden im

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on se réjouira bien sûr qu'il ait été ainsi découvert que les grandes enseignes peuvent être des vecteurs de la redistribution des richesses entre les riches et les pauvres et ouvrir de nouveaux horizons aux sociétés des régions concernées.

German

die tatsache, dass durch die großen unternehmen der wohlstand von den reichen auf die armen länder verlagert wer­den kann und sich für gemeinden dieser regionen neue chancen ergeben, ist als positives ergebnis zu werten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au liban, il se réjouira de la reprise des négociations concernant l'accord d'association qui devraient se conclure d'ici l'été.

German

im libanon wird er die wiederaufnahme der verhandlungen über das assoziationsabkommen und die zusage, die verhandlungen bis zur jahresmitte abzuschließen, begrüßen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le groupe socialiste du parlement européen est convaincu que tout le monde, en europe, se réjouira en même temps que l'ensemble des allemands de ce qui s'est passé ces jours derniers.

German

wir in der sozialistischen fraktion des europäischen parlaments sind davon über zeugt, daß sich alle menschen in europa in diesen tagen gemeinsam mit allen deutschen freuen können.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aussi ce résultat, même s'il est tardif, réjouira tous ceux qui ont contribué il y a onze ans à la création du système monétaire européen et en particulier l'ancien chancelier helmut schmidt, d'allemagne fédérale.

German

herrn cámara martinez, der gefragt hat, was die kommission im hinblick auf die bestehenden stoffe vorhat, möchte ich erwidern: die kommission hat im juli einen verordnungsvorschlag über eine systematische bewertung der vorhandenen stoffe verabschiedet, der dem parlament übermittelt wurde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,960,697 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK